Javascript must be enabled to continue!
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
View through Europeana Collections
Headscarf commemorating the 100th anniversary of the abolition of slavery in Suriname. On a red background, the coat of arms of Surinam is depicted twice, with the dates 1863 and 1963 and 1 July between them. Above and below that, in all four corners, are two black, handcuffed hands, with their chains broken and the inscription "keti koti" (the chain is broken). (the chain is broken). Machine-made.‖ The headscarf is worn by Creole women on July 1, but can also be hung on the wall as a decorative item or used as a tablecloth.‖ The koto is a costume that originated in Suriname and was devised by slave owners and their wives to dress their slaves "modestly. The costume consists of a koto (skirt), jaki (jacket) and angisa (headscarf). The religion to which the slave owner belonged could be seen in the costume. Although it used to be everyday clothing, the koto later changed into casual clothing. The koto and especially the angisa spoke and speak a secret language (Henar-Hewitt, 1987:35).
National Museum of World Cultures Foundation
Title: Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Description:
Headscarf commemorating the 100th anniversary of the abolition of slavery in Suriname.
On a red background, the coat of arms of Surinam is depicted twice, with the dates 1863 and 1963 and 1 July between them.
Above and below that, in all four corners, are two black, handcuffed hands, with their chains broken and the inscription "keti koti" (the chain is broken).
(the chain is broken).
Machine-made.
‖ The headscarf is worn by Creole women on July 1, but can also be hung on the wall as a decorative item or used as a tablecloth.
‖ The koto is a costume that originated in Suriname and was devised by slave owners and their wives to dress their slaves "modestly.
The costume consists of a koto (skirt), jaki (jacket) and angisa (headscarf).
The religion to which the slave owner belonged could be seen in the costume.
Although it used to be everyday clothing, the koto later changed into casual clothing.
The koto and especially the angisa spoke and speak a secret language (Henar-Hewitt, 1987:35).
Related Results
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Almost square headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery in Suriname. The cloth is surrounded by a chain that is broken in several places ('keti-kot...
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 75th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 75th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Cotton headscarf commemorating the abolition of slavery on that date 75 years ago. In each corner, a sailing ship is flanked by roses; on the edges, the word "emancipation" is prin...
Model of a Surinamese Creole headscarf
Model of a Surinamese Creole headscarf
Model of a Surinamese headscarf folded into a fan, fan-ede. \Angisa's are starched cotton printed cloths. Through these headgear women in Suriname passed 'secret' (though known to ...
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
Folded according to the French manner, the headscarf is printed with ribbons and loops, with a heart with a key in it.‖ Through these headgear, women in Suriname passed 'secret' (t...
Cotton Surinamese Creole headscarf for mourning
Cotton Surinamese Creole headscarf for mourning
White cotton headscarf, part of the mourning dress of a kotomisi. An all-white angisa indicates the initial period of mourning. Gradually more colours may be worn, from black/blue ...
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
This headscarf is folded according to 'Frans hede tai', French headband, as they do in St. Maarten or Martinique. The name of the motif is: 'Uduloso kisi free. A trow kapelka'; 'Wo...
Model of a Surinamese Creole headscarf
Model of a Surinamese Creole headscarf
Model of a Creole headscarf, folded to form 'otto bakka', a car bumper. The motifs are derived from Indonesian batik, called Yampanesi. \The motifs are derived from Indonesian bati...


