Javascript must be enabled to continue!
Das Schloss und die Festung Mansfeld im Südharz in Sachsen-Anhalt im Zustand vor der Schleifung der Festung 1674/75 und dem folgenden Verfall der Schlösser, aus Franckes Historie der Grafschaft Mansfeld
Title: Das Schloss und die Festung Mansfeld im Südharz in Sachsen-Anhalt im Zustand vor der Schleifung der Festung 1674/75 und dem folgenden Verfall der Schlösser, aus Franckes Historie der Grafschaft Mansfeld
Description not available.
Related Results
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Part of a set. Actor pattern (yakusha monyō 役者文様)/pattern with objects (kibutsu monyō 器物文様)/stripe pattern (shima monyō 縞文様): shikanjima 芝翫縞
Part of a set. Actor pattern (yakusha monyō 役者文様)/pattern with objects (kibutsu monyō 器物文様)/stripe pattern (shima monyō 縞文様): shikanjima 芝翫縞
Underground dyed Passover marks (hoshi P). Template damaged. Shikanjima ShiShi, also shikan tsunagi ShiShior shikan moyō Shi様: pattern of alternating “four (SHI Shi)” vertical line...
Körte, Siegfried
Körte, Siegfried
(1861-1919), lawyer, Wrocław city councilor (1893-1903). Bust ¾ in l.Head slightly in p. Neutral background, retouched. Iron and silver print on paper (14.4x9.9) on a company carto...
Ultim'Ordinanza, e Comparsa del Torneo à Piedi Fatto in Mantova per le Nozze di S.M. Ce.a [...], from Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesare e di Clav
Ultim'Ordinanza, e Comparsa del Torneo à Piedi Fatto in Mantova per le Nozze di S.M. Ce.a [...], from Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesare e di Clav
Etching, Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesare e di Clavdia Felice Arcidvc...
Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesare e di Clavdia Felice Arcidvchessa d'Austria Ordinato, e Disposato Dal Sig. Co" Pinamonte Bonacossi Ferrarese
Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesare e di Clavdia Felice Arcidvchessa d'Austria Ordinato, e Disposato Dal Sig. Co" Pinamonte Bonacossi Ferrarese
Etching with woodcut initial letters, Relazione del Torneo à Piedi Fatto in Mantova l'Anno 1674 per Feseggiare gli Augustissimi Sponsali Delle Sacre Cesaree Maest di Leopoldo Cesar...

