Javascript must be enabled to continue!
drawing (silverpoint): "Genoese Pinco" aka ["Genoese Fishing Boats"]
View through Europeana Collections
Pencil drawing of a large masted fishing boat. No land visible, two further boats out to sea. Signed in pencil 'AB 31st May 1845?' at top 'Genoese Pinco' NCM 1915-35, 36, 37, 38, 39, 40 mounted together.
Title: drawing (silverpoint): "Genoese Pinco" aka ["Genoese Fishing Boats"]
Description:
Pencil drawing of a large masted fishing boat.
No land visible, two further boats out to sea.
Signed in pencil 'AB 31st May 1845?' at top 'Genoese Pinco' NCM 1915-35, 36, 37, 38, 39, 40 mounted together.
Related Results
Sarah Kaye Rodden, Silverpoint Still Life No. 1 (2025)
Sarah Kaye Rodden, Silverpoint Still Life No. 1 (2025)
Silverpoint on paper, 8 1/2 × 10 in...
drawing (silverpoint): "St.Croce, Florence"
drawing (silverpoint): "St.Croce, Florence"
Pencil drawing of the interior of Santa Croce. One figure kneeling, two further figures standing at right. In pencil at bottom 'AB May 1846' NCM 1915-35, 36, 37, 38, 39, 40 mounted...
Ljungströmbåten "Zinganee" under byggnation vid Arendals båtvarv
Ljungströmbåten "Zinganee" under byggnation vid Arendals båtvarv
From left: Hjalmar Olsson and Gunnar Nestling, brother of Hjalmar and David Olsson, on the construction of the Ljungström boat Zinganee, built in a copy at Arendals Båtlap.
The bo...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Study of Two Hands Holding a Navajo Blanket
Study of Two Hands Holding a Navajo Blanket
Silverpoint (Fine 99.9%) with Italian white marble heightening (Crushed marble ground in gum Arabic and water) on Fabriano 140 pound hot pressed paper prepared with natural Bohemia...

