Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Contrastive Analysis of English and Indonesian Idioms of Human Body

View through CrossRef
This research analyzes English Idioms which are equivalent in Indonesian Idioms especially idioms inrelation to human body. This research is conducted due to limited research on contrastive analysis in bothlanguages in the field of semantics. The method used in this research is descriptive qualitative method. Thedata in this research are idioms in English which have an equivalent in Indonesian idioms and vice versataken from dictionary of idioms and websites discussing idioms in both languages. Data are analyzed underthe framework of idiom classification by Fernando (1996) and types of contrastive analysis by Lado (1957).Based on the analysis that has been done, it can be concluded that mostly the equivalence of English andIndonesian idioms are in the form of pure idioms. In the level of contrastive analysis, the idioms arecategorized into three. The first is idioms in Indonesian and English which have similar meanings andsimilar forms of expressions. The second is idioms in Indonesian and English which have different meaningsbut similar forms of expressions. The third is idioms in Indonesian and English which have similarmeanings but different forms of expressions. The causes of similarities between the two idioms betweenEnglish and Indonesian is cultural factors between English and Indonesian in terms of percieving human body.Keywords: contrastive analysis, English Idiom, Indonesian Idiom, human body.
Title: Contrastive Analysis of English and Indonesian Idioms of Human Body
Description:
This research analyzes English Idioms which are equivalent in Indonesian Idioms especially idioms inrelation to human body.
This research is conducted due to limited research on contrastive analysis in bothlanguages in the field of semantics.
The method used in this research is descriptive qualitative method.
Thedata in this research are idioms in English which have an equivalent in Indonesian idioms and vice versataken from dictionary of idioms and websites discussing idioms in both languages.
Data are analyzed underthe framework of idiom classification by Fernando (1996) and types of contrastive analysis by Lado (1957).
Based on the analysis that has been done, it can be concluded that mostly the equivalence of English andIndonesian idioms are in the form of pure idioms.
In the level of contrastive analysis, the idioms arecategorized into three.
The first is idioms in Indonesian and English which have similar meanings andsimilar forms of expressions.
The second is idioms in Indonesian and English which have different meaningsbut similar forms of expressions.
The third is idioms in Indonesian and English which have similarmeanings but different forms of expressions.
The causes of similarities between the two idioms betweenEnglish and Indonesian is cultural factors between English and Indonesian in terms of percieving human body.
Keywords: contrastive analysis, English Idiom, Indonesian Idiom, human body.

Related Results

Korean University Students’ Perceptions of English Idioms
Korean University Students’ Perceptions of English Idioms
Objectives This study investigates the psychological language distance regarding types of English idioms among Korean undergraduate students to elucidate the mechanisms of language...
Tijelo u opusu Janka Polića Kamova
Tijelo u opusu Janka Polića Kamova
The doctoral disertation is dedicated to the concept of the body in the works of Janko Polić Kamov. The body is approached as a signifier system on the basis of which numerous and ...
Aviation English - A global perspective: analysis, teaching, assessment
Aviation English - A global perspective: analysis, teaching, assessment
This e-book brings together 13 chapters written by aviation English researchers and practitioners settled in six different countries, representing institutions and universities fro...
Baker’s Strategies Used in Translating English Idioms Into Indonesian in Crazy Rich Asians By Kevin Kwan
Baker’s Strategies Used in Translating English Idioms Into Indonesian in Crazy Rich Asians By Kevin Kwan
The use of appropriate strategies to translate idioms determines the quality of the idiom translation because the meaning of idioms cannot be extracted from its each component word...
Syntactic Patterns of Zhuang Idioms
Syntactic Patterns of Zhuang Idioms
This paper describes idioms of the northern Zhuang language. Zhuang idioms are analyzed into two major types, based on syntactic structure: trisyllabic idioms and polysyllabic idio...
[RETRACTED] Prima Weight Loss Dragons Den UK v1
[RETRACTED] Prima Weight Loss Dragons Den UK v1
[RETRACTED]Prima Weight Loss Dragons Den UK :-Obesity is a not kidding medical issue brought about by devouring an excessive amount of fat, eating terrible food sources, and practi...
[RETRACTED] Prima Weight Loss Dragons Den UK v1
[RETRACTED] Prima Weight Loss Dragons Den UK v1
[RETRACTED]Prima Weight Loss Dragons Den UK :-Obesity is a not kidding medical issue brought about by devouring an excessive amount of fat, eating terrible food sources, and practi...
[RETRACTED] ACV Super Slim Gummies Reviews Scam Or Legit Updated 2022 – Must-See Worth Buying? v1
[RETRACTED] ACV Super Slim Gummies Reviews Scam Or Legit Updated 2022 – Must-See Worth Buying? v1
[RETRACTED]➪ACV Super Slim Gummies - Official Website Link - Click Here To Buy❤️ ✪Product Name ➯ ACV Super Slim Gummies UK✪Main Benefits ➯ Can help you with all your overweight i...

Back to Top