Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Translanguaging as a Pedagogical Scaffold in Algerian University EFL Classrooms

View through CrossRef
This study investigates the use of translanguaging as a pedagogical scaffold to enhance comprehension and learner participation in EFL classrooms at the University of 08 Mai 1945, Guelma, Algeria. Translanguaging refers to the strategic and flexible use of learners’ full linguistic repertoires (including Arabic, French, and English) to support meaning-making and facilitate communication in multilingual classrooms. In Algerian higher education, where students frequently navigate multiple languages, translanguaging offers a practical means to bridge linguistic gaps, clarify complex concepts, and promote active engagement.The study adopts a qualitative case study design, drawing on classroom observations, student questionnaires, and semi-structured instructor interviews to explore the ways in which translanguaging supports comprehension and participation. Findings indicate that learners benefit from the deliberate integration of multiple languages, showing enhanced understanding of lesson content, increased confidence, and higher levels of interaction during classroom activities. Instructors’ purposeful use of translanguaging fosters a more inclusive learning environment, allowing all students to contribute meaningfully to classroom discourse. The research also highlights challenges associated with translanguaging, including balancing English exposure with multilingual support and navigating institutional expectations for English-only instruction. The findings underscore the potential of translanguaging as an effective pedagogical strategy in Algerian EFL classrooms and provide practical recommendations for teacher training, curriculum design, and instructional practices that leverage students’ multilingual resources to improve both cognitive and interactional learning outcomes.
Title: Translanguaging as a Pedagogical Scaffold in Algerian University EFL Classrooms
Description:
This study investigates the use of translanguaging as a pedagogical scaffold to enhance comprehension and learner participation in EFL classrooms at the University of 08 Mai 1945, Guelma, Algeria.
Translanguaging refers to the strategic and flexible use of learners’ full linguistic repertoires (including Arabic, French, and English) to support meaning-making and facilitate communication in multilingual classrooms.
In Algerian higher education, where students frequently navigate multiple languages, translanguaging offers a practical means to bridge linguistic gaps, clarify complex concepts, and promote active engagement.
The study adopts a qualitative case study design, drawing on classroom observations, student questionnaires, and semi-structured instructor interviews to explore the ways in which translanguaging supports comprehension and participation.
Findings indicate that learners benefit from the deliberate integration of multiple languages, showing enhanced understanding of lesson content, increased confidence, and higher levels of interaction during classroom activities.
Instructors’ purposeful use of translanguaging fosters a more inclusive learning environment, allowing all students to contribute meaningfully to classroom discourse.
The research also highlights challenges associated with translanguaging, including balancing English exposure with multilingual support and navigating institutional expectations for English-only instruction.
The findings underscore the potential of translanguaging as an effective pedagogical strategy in Algerian EFL classrooms and provide practical recommendations for teacher training, curriculum design, and instructional practices that leverage students’ multilingual resources to improve both cognitive and interactional learning outcomes.

Related Results

Navigating Language Ideologies Through Translanguaging in EAL Classrooms of Pakistan: A Sociolinguistics Perspective
Navigating Language Ideologies Through Translanguaging in EAL Classrooms of Pakistan: A Sociolinguistics Perspective
Language is a tool for instructing and expressing a variety of perspectives. This study aimed to explore the ideologies navigated through translanguaging in Pakistani institutions ...
Translanguaging in the EFL Practicum: How English Proficiency Shapes Language Practices of Chinese Preservice Teachers
Translanguaging in the EFL Practicum: How English Proficiency Shapes Language Practices of Chinese Preservice Teachers
Translanguaging, a practice that integrates a first language (L1) and a second language (L2), has gained attention in English as a Foreign Language (EFL) teaching for its potential...
Translanguaging and Formative Assessment Practices in Multilingual EFL Classrooms
Translanguaging and Formative Assessment Practices in Multilingual EFL Classrooms
This narrative literature review examines translanguaging as a pedagogical strategy and analyzes its implications for formative assessment practices in multilingual EFL contexts. T...
Multilingual, Multimodal, and Multidisciplinary: Deaf Students and Translanguaging in Content Area Classes
Multilingual, Multimodal, and Multidisciplinary: Deaf Students and Translanguaging in Content Area Classes
Translanguaging is an approach to the education of multilingual students that has been gaining in popularity in recent years. Translanguaging is defined as the use of multiple lang...
Analysis of translanguaging in English learning of Thai secondary students
Analysis of translanguaging in English learning of Thai secondary students
This mixed-methods study was conducted to develop a questionnaire that explores students’ translanguaging practices and translanguaging perceptions in Thai secondary school English...
Adapting the COLT observation scheme for translanguaging-focused classroom research: A method tutorial
Adapting the COLT observation scheme for translanguaging-focused classroom research: A method tutorial
Research on classroom translanguaging has expanded rapidly, but the research tools for observing and coding translanguaging are conspicuous by their absence. Studies vary in how th...
A Brief Review of Pedagogical Translanguaging
A Brief Review of Pedagogical Translanguaging
Translanguaging is a relatively new area of research and practice, which focuses on the use of multiple languages and language varieties in social, cultural, and educational contex...
Exploring Translanguaging Practices in Indonesian Education
Exploring Translanguaging Practices in Indonesian Education
The aim of this paper is to elucidate a comprehensive perspective on translanguaging practices in Indonesian education by reviewing empirical literature published in scientific jou...

Back to Top