Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Deux dictionnaires informatisés de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier, leurs ultimes travaux

View through CrossRef
Notre article décrit la structure des ressources lexicales Les Verbes Français (LVF) et le Dictionnaire Électronique des Mots (DEM) élaborées pendant plusieurs années par Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier. Nous suggérons ensuite des utilisations possibles de ces ressources pour le traitement automatique de la langue (TAL). Compte-tenu du fait que LVF a déjà fait l'objet de plusieurs travaux au cours des dernières décennies, nous insistons sur le DEM, une ressource linguistique particulièrement mal connue qui peut être considérée comme la synthèse des travaux lexicographiques de Dubois et Dubois-Charlier. Le DEM souffre d’être resté inachevé, mais son extension peu commune (près de 150 000 entrées) et surtout ses corrélations avec LVF en font une source de données lexicales de premier ordre pour la linguistique du français et pour le TAL. Nous présentons de nouvelles versions du LVF et du DEM au format JSON avec une nouvelle interface de consultation de ces dictionnaires. Nous espérons de la sorte favoriser la diffusion de ces ressources lexicales auprès de la communauté des chercheurs en lexicologie, en lexicographie et en TAL.
Title: Deux dictionnaires informatisés de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier, leurs ultimes travaux
Description:
Notre article décrit la structure des ressources lexicales Les Verbes Français (LVF) et le Dictionnaire Électronique des Mots (DEM) élaborées pendant plusieurs années par Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier.
Nous suggérons ensuite des utilisations possibles de ces ressources pour le traitement automatique de la langue (TAL).
Compte-tenu du fait que LVF a déjà fait l'objet de plusieurs travaux au cours des dernières décennies, nous insistons sur le DEM, une ressource linguistique particulièrement mal connue qui peut être considérée comme la synthèse des travaux lexicographiques de Dubois et Dubois-Charlier.
Le DEM souffre d’être resté inachevé, mais son extension peu commune (près de 150 000 entrées) et surtout ses corrélations avec LVF en font une source de données lexicales de premier ordre pour la linguistique du français et pour le TAL.
Nous présentons de nouvelles versions du LVF et du DEM au format JSON avec une nouvelle interface de consultation de ces dictionnaires.
Nous espérons de la sorte favoriser la diffusion de ces ressources lexicales auprès de la communauté des chercheurs en lexicologie, en lexicographie et en TAL.

Related Results

Le dictionnaire: d'un ouvrage de partage à un objet personnel et personnalisé
Le dictionnaire: d'un ouvrage de partage à un objet personnel et personnalisé
[full article, abstract in French; abstract in English] Au début des années 2000, avec l’informatisation, seuls les modes de recherche dans les dictionnaires avaient é...
Sociologie et anthropologie
Sociologie et anthropologie
L’anthropologie sociale et la sociologie sont des disciplines jumelles. Toutes deux s’intéressent à la diversité des formations sociales et à leurs transformations, plus particuliè...
Missionnaire
Missionnaire
Le terme « missionnaire » renvoie au terme chrétien : « missio », envoyé. Le missionnaire désigne dans la tradition chrétienne celui qui est envoyé par l’Esprit Saint annoncer l’É...
Analyse lexicographique des exemples dans les dictionnaires franco-coréens
Analyse lexicographique des exemples dans les dictionnaires franco-coréens
Cette étude analyse si les exemples des dictionnaires franco-coréens sont présentés de manière appropriée en fonction des caractéristiques et des fonctions d’un dictionnaire biling...
Optimisation du rapport coûts-avantages dans la réalisation de dictionnaires terminologiques informatisés (DTI) sur PC
Optimisation du rapport coûts-avantages dans la réalisation de dictionnaires terminologiques informatisés (DTI) sur PC
Les dictionnaires terminologiques informatisés d'aujourd'hui répondent à la plupart des exigences qu'on pouvait formuler vers la fin des années 1980: rapidité d'exécution, ...
Jean Dubois, un passeur ?
Jean Dubois, un passeur ?
Dans le contexte intellectuel français du début des années 1960, où la linguistique américaine, en particulier sa mathématisation, est encore largement méconnue, Jean Dubois a larg...
REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and C. J. Schwarz       657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
Le discours préfaciel des dictionnaires français-italien et italien-français, « lieu de la vérité et du mensonge »
Le discours préfaciel des dictionnaires français-italien et italien-français, « lieu de la vérité et du mensonge »
Quoique la plupart des renseignements fournis dans les discours préfaciels des dictionnaires soient véridiques, une analyse minutieuse du répertoire lexical peut démentir les décla...

Back to Top