Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Siamo bravi in italiano?

View through CrossRef
Ci sono pervenute molte domande che si chiedono se l’aggettivo bravo possa reggere un complemento introdotto non solo dalla preposizione in (bravo in matematica), ma anche da a (bravo a matematica) e se, prima di un verbo, oltre ad a (bravo a fare), si possa usare anche di (bravo di fare). Le stesse incertezze fra le tre preposizioni riguardano il verbo interrogare e il sostantivo interrogazione, nonché  l’espressione prendere un bel voto: si dice ho preso otto in italiano o di italiano o a italiano? 
Title: Siamo bravi in italiano?
Description:
Ci sono pervenute molte domande che si chiedono se l’aggettivo bravo possa reggere un complemento introdotto non solo dalla preposizione in (bravo in matematica), ma anche da a (bravo a matematica) e se, prima di un verbo, oltre ad a (bravo a fare), si possa usare anche di (bravo di fare).
Le stesse incertezze fra le tre preposizioni riguardano il verbo interrogare e il sostantivo interrogazione, nonché  l’espressione prendere un bel voto: si dice ho preso otto in italiano o di italiano o a italiano? .

Related Results

IL TRATTAMENTO DELLE COLLOCAZIONI NEI DIZIONARI BILINGUI TEDESCO-ITALIANO E ITALIANO-TEDESCO
IL TRATTAMENTO DELLE COLLOCAZIONI NEI DIZIONARI BILINGUI TEDESCO-ITALIANO E ITALIANO-TEDESCO
The treatment of collocations in bilingual German–Italian and Italian–German dictionaries. This paper shows how collocations are treated in the general bilingual German–Italian and...
TRACCE DI ITALIANO POPOLARE NEL PARLATO CONTEMPORANEO
TRACCE DI ITALIANO POPOLARE NEL PARLATO CONTEMPORANEO
Nell’ambito degli studi sull’italiano popolare, poca attenzione è stata dedicata alla sua dimensione orale. In questo lavoro vengono presentati i risultati di uno studio basato sul...
Gramsci: Trabalho, Educação e Escola Unitária
Gramsci: Trabalho, Educação e Escola Unitária
<p>Nosso objetivo é discutir sobre algumas ideias que são imputadas ao italiano Antonio Gramsci (1891–1937), tais como: o trabalho como princípio educativo, a escola como tri...
“NOI ITALIANI SIAMO COSÌ”: REALIZZARE L’IDENTITÀ IN UNA CONVERSAZIONE DI EMIGRATI ITALIANI
“NOI ITALIANI SIAMO COSÌ”: REALIZZARE L’IDENTITÀ IN UNA CONVERSAZIONE DI EMIGRATI ITALIANI
Una delle questioni principali nel campo della linguistica migrazionale è senza dubbio la costruzione dell’identità intesa come la costruzione linguistica dell’appartenenza ad uno ...
Obermeister: un possibile traducente italiano
Obermeister: un possibile traducente italiano
Da Bolzano E. B., dell’Unione Maestri professionali dell’Alto Adige, ci chiede quale sia la traduzione in italiano del sostantivo tedesco Obermeister, utilizzato come denominazione...
Editorial del Dr. Caruso para la revista número 2 del año 2004
Editorial del Dr. Caruso para la revista número 2 del año 2004
Hace 25 años, cuando el Dr. Enrique Beveraggi asumió como Director del Hospital, nos propuso acompañarlo en su gestión con la conducción del Departamento de Docencia e Investigació...
Futuro e rigenerazione
Futuro e rigenerazione
Siamo al centro di un processo che ancora ci vede timidi, un po’ impacciati. L’abbiamo inaugurato dieci anni fa, forse più, dicendo che i nostri borghi alpini non potevano continua...
Quale misura per l’invisibile
Quale misura per l’invisibile
La pandemia da coronavirus ci ha messo difronte ad un condizione di catastrofe radicalmente diversa da quella di un evento distruttivo capace di azzerare lo spazio e il tempo di un...

Back to Top