Javascript must be enabled to continue!
Kōno Musashinokami Moronao, Blatt 38 aus der Serie: Geschichte der loyalen Gefolgsmänner
Title: Kōno Musashinokami Moronao, Blatt 38 aus der Serie: Geschichte der loyalen Gefolgsmänner
Description not available.
Related Results
Kōno - lord of Musashi, Momoi Wakasanosuke, En'ya Hangan and The noblewoman Kaoyo
Kōno - lord of Musashi, Momoi Wakasanosuke, En'ya Hangan and The noblewoman Kaoyo
Album with pictures of Kunisada I, all scenes from Kabuki. Still from the 1st act of the Kabuki play “Kanadehon chūshingura Szene 様様様 Szene Szene Szene Szene Szene Szene” in which ...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...

