Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Les manuels d'histoire japonais vus de Chine

View through CrossRef
Depuis plusieurs années, les manuels d'histoire japonais sont à l'origine de frictions diplomatiques entre le Japon et ses voisins, en particulier la Chine et la Corée du Sud. Cette controverse redoubla d'intensité avec la publication, en 2001, du manuel édité par la Société pour la rédaction de nouveaux manuels d'histoire (Atarashii rekishi kyôkasho o tsukuru-kai) . Ainsi, peu après l'homologation de ce manuel accusé de « déformer » l'histoire, le gouvernement chinois ne se contenta pas uniquement de protestations officielles ; il adressa également au ministère de l'Éducation japonais une liste de passages du manuel qu'il souhaitait voir modifier. À travers l'analyse de ces critiques officielles, mais également des principaux ouvrages publiés en Chine sur cette question, cet article a pour objectif d'éclairer la perception chinoise des manuels japonais et d'évaluer l'ampleur effective des divergences qui opposent Chinois et Japonais dans leur vision du passé.
PERSEE Program
Title: Les manuels d'histoire japonais vus de Chine
Description:
Depuis plusieurs années, les manuels d'histoire japonais sont à l'origine de frictions diplomatiques entre le Japon et ses voisins, en particulier la Chine et la Corée du Sud.
Cette controverse redoubla d'intensité avec la publication, en 2001, du manuel édité par la Société pour la rédaction de nouveaux manuels d'histoire (Atarashii rekishi kyôkasho o tsukuru-kai) .
Ainsi, peu après l'homologation de ce manuel accusé de « déformer » l'histoire, le gouvernement chinois ne se contenta pas uniquement de protestations officielles ; il adressa également au ministère de l'Éducation japonais une liste de passages du manuel qu'il souhaitait voir modifier.
À travers l'analyse de ces critiques officielles, mais également des principaux ouvrages publiés en Chine sur cette question, cet article a pour objectif d'éclairer la perception chinoise des manuels japonais et d'évaluer l'ampleur effective des divergences qui opposent Chinois et Japonais dans leur vision du passé.

Related Results

Les manuels d'histoire chinois vus du Japon
Les manuels d'histoire chinois vus du Japon
Depuis plusieurs années, les manuels d'histoire japonais sont à l'origine de frictions diplomatiques entre le Japon et ses voisins, en particulier la Chine et la Corée du Sud. Suit...
The impact of VUS reclassification on reproductive decision making
The impact of VUS reclassification on reproductive decision making
Introduction Laboratories will occasionally reclassify a VUS to pathogenic (P) or likely pathogenic (LP), making it clinically actionable. Here, we aim to characterize the frequenc...
Whole Exome Sequencing and Extended Thrombophilia Testing in Patients with Venous Thromboembolism
Whole Exome Sequencing and Extended Thrombophilia Testing in Patients with Venous Thromboembolism
Abstract Introduction: Venous thromboembolism (VTE), defined as deep venous thrombosis (DVT) and pulmonary embolism (PE), is a cause of significant morbidity and mor...
Analyse des motivations d’achat de camions légers au Québec
Analyse des motivations d’achat de camions légers au Québec
Le présent rapport s’inscrit dans la continuité d’une vaste étude débutée en 2020 afin de mieux comprendre la préférence croissante de la population canadienne pour les véhicules é...
Disclosure of cardiac variants of uncertain significance results in an exome cohort
Disclosure of cardiac variants of uncertain significance results in an exome cohort
This study examined the impact of disclosing subclassifications of genetic variants of uncertain significance (VUS) on behavioral intentions. We studied return of VUS results to 79...
La controverse nippo-coréenne au sujet des manuels d’histoire
La controverse nippo-coréenne au sujet des manuels d’histoire
Cet article se penche sur la crise de 2001 au sujet des manuels d’histoire suite à l’homologation du manuel révisionniste de la Société pour la rédaction de nouveaux manuels d’hist...
La diffusion et la réception des arts graphiques japonais modernes en France (1919-1939)
La diffusion et la réception des arts graphiques japonais modernes en France (1919-1939)
Durant les années 1920 et 1930, le Japon et la France ont eu des échanges culturels particulièrement riches. Les artistes japonais sont venus en nombre à Paris pour étudier la pein...

Back to Top