Javascript must be enabled to continue!
L'alternance codique chez les professeurs de français langue étrangère pendant des leçons orientées vers le développement des connaissances grammaticales
View through CrossRef
Abstract: Cet article est fondé sur une étude de l'utilisation de l'alternance codique chez trois professeurs de français langue étrangère dans des écoles secondaires en Australie. Il nous semble que l'alternance codique devient une stratégie pédagogique surtout dans les leçons où les professeurs traitent un point grammatical. Nous avons choisi de nous concentrer sur l'enseignement du passé composé par ces trois professeurs car ce temps verbal présente des problèmes pour des apprenants australiens. L'étude montre que l'alternance codique intersententielle pourrait aider les apprenants, mais que l'alternance intrasententielle leur donnerait l'idée que ce temps verbal fonctionne de la même façon dans les deux langues. Chez ces trois professeurs, l'alternance codique fonctionne comme un troisième code dans la salle de classe, l'équivalent de l'anglais et du français. Abstract: This article is based on a study of the use of code-switching undertaken by three French as a foreign language (FFL) teachers in Australian secondary schools. It would appear that code-switching becomes a teaching strategy, especially during lessons that involve grammar. We have chosen to concentrate on the teaching of the present perfect by these three teachers; Australian learners seem to experience problems with this verb tense. The study shows that switching between languages can help learners but that switching within the same language may be taken to mean that this verb tense works the same way in both languages. In the case of these three teachers, code-switching functions as a third language in the classroom - that is, the equivalent of English and French.
Title: L'alternance codique chez les professeurs de français langue étrangère pendant des leçons orientées vers le développement des connaissances grammaticales
Description:
Abstract: Cet article est fondé sur une étude de l'utilisation de l'alternance codique chez trois professeurs de français langue étrangère dans des écoles secondaires en Australie.
Il nous semble que l'alternance codique devient une stratégie pédagogique surtout dans les leçons où les professeurs traitent un point grammatical.
Nous avons choisi de nous concentrer sur l'enseignement du passé composé par ces trois professeurs car ce temps verbal présente des problèmes pour des apprenants australiens.
L'étude montre que l'alternance codique intersententielle pourrait aider les apprenants, mais que l'alternance intrasententielle leur donnerait l'idée que ce temps verbal fonctionne de la même façon dans les deux langues.
Chez ces trois professeurs, l'alternance codique fonctionne comme un troisième code dans la salle de classe, l'équivalent de l'anglais et du français.
Abstract: This article is based on a study of the use of code-switching undertaken by three French as a foreign language (FFL) teachers in Australian secondary schools.
It would appear that code-switching becomes a teaching strategy, especially during lessons that involve grammar.
We have chosen to concentrate on the teaching of the present perfect by these three teachers; Australian learners seem to experience problems with this verb tense.
The study shows that switching between languages can help learners but that switching within the same language may be taken to mean that this verb tense works the same way in both languages.
In the case of these three teachers, code-switching functions as a third language in the classroom - that is, the equivalent of English and French.
Related Results
Contact de langues et alternance codique sängö-français à Bangui
Contact de langues et alternance codique sängö-français à Bangui
Le but de notre recherche était d’étudier les phénomènes du contact des langues en l’occurrence du sängö, langue nationale de la République Centrafricaine avec le français. L’enjeu...
Aux carrefours de la langue, de la littérature, de la didactique et de la société : la recherche francophone en action
Aux carrefours de la langue, de la littérature, de la didactique et de la société : la recherche francophone en action
Cette recherche porte sur l’alternance codique dans la production orale des futurs enseignants en classe de français langue étrangère (FLE. L’étude vise à examiner comment les futu...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières
Résumés. 140
Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140
RPF 1 Rappel des unités de doses. 140
RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
Codes linguistiques et alternance de codes chez les immigrants égyptiens en France
Codes linguistiques et alternance de codes chez les immigrants égyptiens en France
Cette thèse étudie pour la première fois les pratiques langagières de la communauté grandissante des immigrés égyptiens en France. L’analyse morphosyntaxique a comme cadre la théor...
Synthèse géologique et hydrogéologique du Shale d'Utica et des unités sus-jacentes (Lorraine, Queenston et dépôts meubles), Basses-Terres du Saint-Laurent, Québec
Synthèse géologique et hydrogéologique du Shale d'Utica et des unités sus-jacentes (Lorraine, Queenston et dépôts meubles), Basses-Terres du Saint-Laurent, Québec
Le présent travail a été initié dans le cadre d'un mandat donné à l'INRS-ETE par la Commission géologique du Canada (CGC) et le Ministère du Développement durable, de l'Environneme...
Bilinguisme chinois-français : conception du monde et problème d'identité
Bilinguisme chinois-français : conception du monde et problème d'identité
S’approprier une autre langue, ce n’est pas seulement posséder un autre instrument de communication, mais aussi apprendre une autre façon de penser et de se comporter. Les locuteur...
La variation stylistique en maltais : étude des usages concrets de la langue appuyée sur une approche contrastive des phénomènes variationnels en maltais et en français
La variation stylistique en maltais : étude des usages concrets de la langue appuyée sur une approche contrastive des phénomènes variationnels en maltais et en français
La variation intralocuteur se manifeste selon les usages à partir des conditions situationnelles de production du discours : le chenal oral / écrit, le cadre et la formalité de la ...
A Contribution to the Genetics of Febrile Seizures: Waking and Sleep EEG in Siblings
A Contribution to the Genetics of Febrile Seizures: Waking and Sleep EEG in Siblings
Summary: Waking and sleep EEGs were recorded in 67 siblings of 52 patients with febrile seizures (FS). Epileptic activity was noted in at least 1 sibling for 28 of the 52 patients...

