Javascript must be enabled to continue!
Die obere Etage des Kronentores, über den Festungsgraben gesehen
Title: Die obere Etage des Kronentores, über den Festungsgraben gesehen
Description:
copper engraving.
Related Results
Die obere Etage des Kronentores, über den Festungsgraben gesehen
Die obere Etage des Kronentores, über den Festungsgraben gesehen
bez. Unlimited: Inventées et designées par M. D. Pöppelmann.; re.: Gravé par J. G. Schmidt á Dresde.; inscription and: FACADE DU SECUND ETAGE DU PORTAIL/DE L 'ORANGERIE ROYALE. Num...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
L'École des Femmes (Volume II, page 291), from Oeuvres de Molière, avec des remarques grammaticales, des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A Paris, Par la Compagnie des libraires associés. M.D.CC.LXXIII.
L'École des Femmes (Volume II, page 291), from Oeuvres de Molière, avec des remarques grammaticales, des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A Paris, Par la Compagnie des libraires associés. M.D.CC.LXXIII.
Etching and engraving; third state of three (Bocher), Oeuvres de Molière avec des remarques grammaticales des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A P...
L'École des Maris (Volume II, page 103), from Oeuvres de Molière, avec des remarques grammaticales, des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A Paris, Par la Compagnie des libraires associés. M.D.CC.LXXIII.
L'École des Maris (Volume II, page 103), from Oeuvres de Molière, avec des remarques grammaticales, des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A Paris, Par la Compagnie des libraires associés. M.D.CC.LXXIII.
Etching and engraving; fifth state of five (Bocher), Oeuvres de Molière avec des remarques grammaticales des Avertissimens et des Observations sur chaque Pièce par M. Bret. A Pa...

