Javascript must be enabled to continue!
Byron and Marginality
View through CrossRef
The collection of essays intends to show that everything about Byron’s poetic work baffles the scholarly desire for neat categorisations. Various attempts at re-mapping Romanticism have given ample evidence of the fact that, as one of the ‘big six’ in the Romantic canon, Byron outgrows Romanticism and epitomises the fallacious character of a period that has always been compared to a dangerous quicksand. In his self-incurred marginality, Byron subjects the entire genre of poetry to a severe process of deconstruction: his œuvre ranges from verse tale to “epic narratives”, versified romances and poems which subvert the rigorous metrical and formal requirements and turn poetic forms into leaky vessels of incoherent quotations, intertextual reference and Molly Bloomian soliloquies.Taking to his role as a cultural fence-sitter, scoffer and outsider who watches his literary ambience from the stern perspective of a Neo-Classicist, Byron unveils and lays bare the repressed strata of human savagery which Romantic poetry normally glosses over and ignores.Doing the exact opposite of what Novalis and others circumscribed as the ‘poeticisation’ of prosaic 19th-century reality, Byron subscribes to the idea that man is irretrievably a bête humaine, much more akin to the liver-devouring vulture than to Prometheus. It is this premise of ontological marginality that is eventually reflected in all aspects of Byron’s textual, generic, thematic and topographical marginality.
Edinburgh University Press
Title: Byron and Marginality
Description:
The collection of essays intends to show that everything about Byron’s poetic work baffles the scholarly desire for neat categorisations.
Various attempts at re-mapping Romanticism have given ample evidence of the fact that, as one of the ‘big six’ in the Romantic canon, Byron outgrows Romanticism and epitomises the fallacious character of a period that has always been compared to a dangerous quicksand.
In his self-incurred marginality, Byron subjects the entire genre of poetry to a severe process of deconstruction: his œuvre ranges from verse tale to “epic narratives”, versified romances and poems which subvert the rigorous metrical and formal requirements and turn poetic forms into leaky vessels of incoherent quotations, intertextual reference and Molly Bloomian soliloquies.
Taking to his role as a cultural fence-sitter, scoffer and outsider who watches his literary ambience from the stern perspective of a Neo-Classicist, Byron unveils and lays bare the repressed strata of human savagery which Romantic poetry normally glosses over and ignores.
Doing the exact opposite of what Novalis and others circumscribed as the ‘poeticisation’ of prosaic 19th-century reality, Byron subscribes to the idea that man is irretrievably a bête humaine, much more akin to the liver-devouring vulture than to Prometheus.
It is this premise of ontological marginality that is eventually reflected in all aspects of Byron’s textual, generic, thematic and topographical marginality.
Related Results
Influences of George Gordon Byron on Asdren
Influences of George Gordon Byron on Asdren
Abstract
Poets and writers who introduced Byron to the Albanians a few years before his death, who expressed their sympathy, respect, and admiration for his works, a...
Living Compound Marginality: Experiences of a Japanese Muslim Woman
Living Compound Marginality: Experiences of a Japanese Muslim Woman
The present article discusses the ways in which ethnic Japanese Muslim women are perceived and treated in contemporary Japanese society, through a case study of one Japanese female...
‘Something I have seen or think it possible to see’: Byron and Italian art in Ravenna
‘Something I have seen or think it possible to see’: Byron and Italian art in Ravenna
This chapter centres on the problematic theme of Byron’s relation to the visual arts and Italian art in particular. It offers possible keys for reading Byron’s response to the art ...
‘I know nothing of French, being all Italian’ Byron and French
‘I know nothing of French, being all Italian’ Byron and French
This chapter argues that even though Byron read widely from the French and understood French well, his relationship with French language and culture was alienated. Byron’s dislike ...
Byron and Weltliteratur
Byron and Weltliteratur
The ageing Goethe was fascinated with Byron whom he called the greatest poetic talent. Though suspicious of Byron’s Philhellenism, Goethe found in Byron an openness to encounter no...
Reshaping the Romantic Canon from the Margins: The Medial Construction of ‘Byron’ in Childe Harold’s Pilgrimage
Reshaping the Romantic Canon from the Margins: The Medial Construction of ‘Byron’ in Childe Harold’s Pilgrimage
Byron has always been considered to belong to the canon of Romantic literature, but the place he occupies in the canon has been a special and recently a marginalised one. Byron’s p...
Letters to Lord Byron
Letters to Lord Byron
A number of unpublished letters among the papers of the London Greek Committee in the National Library of Greece throw particular light on the significant period, in 1823, when Byr...
GEORGE GORDON LORD BYRON UND AUGUST WILHELM SCHLEGEL – ZWEI LEHRER HEINRICH HEINES: HEINES BYRON‐ÜBERSETZUNGEN UND SEINE ENTWICKLUNG ALS DICHTER
GEORGE GORDON LORD BYRON UND AUGUST WILHELM SCHLEGEL – ZWEI LEHRER HEINRICH HEINES: HEINES BYRON‐ÜBERSETZUNGEN UND SEINE ENTWICKLUNG ALS DICHTER
ABSTRACTHeinrich Heine's translations from George Gordon Lord Byron were his only translations and date from the early years of his career. Most of the translations were carried ou...

