Javascript must be enabled to continue!
BALASSI-VERSEK ÉS FORDÍTÁSAIK NYELVI-STILISZTIKAI JELLEMZŐI
View through CrossRef
A tanulmány Balassi Bálint költészetének fordítási kérdéseivel foglalkozik. A régi magyar irodalom befogadása az anyanyelvi olvasó számára sem könnyű feladat, a fordító mint a forrásnyelvi szöveg újraalkotója pedig még több nehézséggel küzd, mivel két nyelv grammatikai és szemantikai eltérései mellett a szövegek keletkezési ideje között is nagy a távolság. A kulturálisan kötött formai és tartalmi elemek egy másik kultúrába való átültetése különböző megoldásokra, módosításokra, kihagyásokra, betoldásokra készteti a fordítót. A tanulmány Balassi Bálint Hogy Júliára talála, így köszöne néki című versének, valamint orosz és angol fordításának nyelvi-stilisztikai eszközeit veti egybe, rámutatva a forrásnyelvi szöveg módosulásaira a célnyelven történő újraíráskor.
Title: BALASSI-VERSEK ÉS FORDÍTÁSAIK NYELVI-STILISZTIKAI JELLEMZŐI
Description:
A tanulmány Balassi Bálint költészetének fordítási kérdéseivel foglalkozik.
A régi magyar irodalom befogadása az anyanyelvi olvasó számára sem könnyű feladat, a fordító mint a forrásnyelvi szöveg újraalkotója pedig még több nehézséggel küzd, mivel két nyelv grammatikai és szemantikai eltérései mellett a szövegek keletkezési ideje között is nagy a távolság.
A kulturálisan kötött formai és tartalmi elemek egy másik kultúrába való átültetése különböző megoldásokra, módosításokra, kihagyásokra, betoldásokra készteti a fordítót.
A tanulmány Balassi Bálint Hogy Júliára talála, így köszöne néki című versének, valamint orosz és angol fordításának nyelvi-stilisztikai eszközeit veti egybe, rámutatva a forrásnyelvi szöveg módosulásaira a célnyelven történő újraíráskor.
Related Results
Sophonias Paminger Balassi Ferencnek írt versei
Sophonias Paminger Balassi Ferencnek írt versei
Németh S. Katalin 1999-ben közölte Joachim Bielskinek Balassa János halálára írt epicédiumát. A szöveget Csonka Ferenc fordította le, a kiadást pedig a nyomtatvány mára egyetlen fe...
Gömöri György, A rejtőzködő Balassi, Ariadné könyvek, Kolozsvár, Korunk Komp-Press, 2014
Gömöri György, A rejtőzködő Balassi, Ariadné könyvek, Kolozsvár, Korunk Komp-Press, 2014
Gömöri György lengyel vonatkozású írásai tanulságos forrásfeltárások: szóljanak akár Jan Sienieńskinek a Balassákkal összefonódó életútjáról, akár a Balassa János halálára epicédiu...
Az olvasó gép
Az olvasó gép
Tanulmányom helyzetfelmérés és kísérlet. Az érdekel, a rendelkezésre álló magyar nyelvi számítógépes elemzőkkel és statisztikai programokkal lehetséges-e a Berzsenyi-versek csoport...
A Hungarian poet and his mysterious muse
A Hungarian poet and his mysterious muse
The article sheds light on the identity of a woman often mentioned in the poems of the most prominent Hungarian poet of the 16th century, Bálint Balassi (1554-1594). Some of his wo...
Social Integration of the Former Transcarpathian Students of the Balassi Institute
Social Integration of the Former Transcarpathian Students of the Balassi Institute
In the present study, we examine the social integration of former Transcarpathian students who participated in the university preparatory training of the Balassi Institute. Social ...
Szabolcsi Bence és a Balassi-strófa dallamai
Szabolcsi Bence és a Balassi-strófa dallamai
Szabolcsi Bencét az 1930-as években intenzíven foglalkoztatták a 16. század magyar históriás énekeivel kapcsolatos vers- és dallamtörténeti kérdések: példatár formájában tett kísér...
A nyelvi közvetítők szakmai és tudományos háttere
A nyelvi közvetítők szakmai és tudományos háttere
A fordítástechnológia és a mesterséges intelligencián alapuló eszközök használatának terjedése mellett újfent felerősödött a dilemma, hogy szüksége van-e a fordítási gyakorlatnak a...
Változás, választás és alkalmazkodás egy magyar nyelvű görögkatolikus család három generációjában
Változás, választás és alkalmazkodás egy magyar nyelvű görögkatolikus család három generációjában
A tanulmány első felében a szerző saját és más kutatók erdélyi és kárpátaljai vizsgálatainak eredményeit összegezve egy sajátos vallási és nyelvi kisebbség, a magyar nyelvű görögka...

