Javascript must be enabled to continue!
Fraseoloxía kôngò (H16): descrición das principais expresións idiomáticas
View through CrossRef
É normal encontrármonos con construcións fixas, chamadas expresións idiomáticas, en calquera lingua natural. Estas expresións forman parte do patrimonio linguístico de cada pobo e reflicten a beleza dun idioma. Neste artigo, centrámonos no eido da fraseoloxía co obxectivo de entender o seu funcionamento mailas súas categorías. Máis en concreto, grazas ao presente traballo, conseguimos apreciar a complexidade da fraseoloxía kíkôngò. O noso marco metodolóxico e teórico baseouse na teoría sentido-texto (Mel’čuk 1993, 1995, 2008, 2011) e a nosa nomenclatura abrangueu cinco categorías de unidades fraseolóxicas: locucións, (lambula maalu [estirar os pés], ‘morrer’; meso kwatu-kwatu [ollos en desacougo], ‘extrema curiosidade’); colocacións (vanga longo [contraer matrimonio], ‘casar’); clixés (lukolele? [como estás?], ‘ola!’), pragmatemas (tini kya nzila mosi ‘estrada de sentido único’) e proverbios (nlele asompa katomisanga makinu ko [pano emprestado non axuda a bailar], ‘quen pide emprestado vese limitado’). Como resultado da análise, comprobamos que o kíkôngò posúe unidades fraseolóxicas que equivalen a verdadeiros frasemas (unidades complexas ou frásicas) e outras que se corresponden con simples lexemas (unidades simples). Alén diso, existen moitos casos de pragmatemas e de clixés que designan as formas verbais.
Centro Ramon Pineiro para a Investigacion en Humanidades
Title: Fraseoloxía kôngò (H16): descrición das principais expresións idiomáticas
Description:
É normal encontrármonos con construcións fixas, chamadas expresións idiomáticas, en calquera lingua natural.
Estas expresións forman parte do patrimonio linguístico de cada pobo e reflicten a beleza dun idioma.
Neste artigo, centrámonos no eido da fraseoloxía co obxectivo de entender o seu funcionamento mailas súas categorías.
Máis en concreto, grazas ao presente traballo, conseguimos apreciar a complexidade da fraseoloxía kíkôngò.
O noso marco metodolóxico e teórico baseouse na teoría sentido-texto (Mel’čuk 1993, 1995, 2008, 2011) e a nosa nomenclatura abrangueu cinco categorías de unidades fraseolóxicas: locucións, (lambula maalu [estirar os pés], ‘morrer’; meso kwatu-kwatu [ollos en desacougo], ‘extrema curiosidade’); colocacións (vanga longo [contraer matrimonio], ‘casar’); clixés (lukolele? [como estás?], ‘ola!’), pragmatemas (tini kya nzila mosi ‘estrada de sentido único’) e proverbios (nlele asompa katomisanga makinu ko [pano emprestado non axuda a bailar], ‘quen pide emprestado vese limitado’).
Como resultado da análise, comprobamos que o kíkôngò posúe unidades fraseolóxicas que equivalen a verdadeiros frasemas (unidades complexas ou frásicas) e outras que se corresponden con simples lexemas (unidades simples).
Alén diso, existen moitos casos de pragmatemas e de clixés que designan as formas verbais.
Related Results
Evidence for the Novel Metabolic Pathway of Ralstonia eutropha H16 to Metabolize L‐ascorbate Ryan Joyce, Tyler Stack, Michael Carter
Evidence for the Novel Metabolic Pathway of Ralstonia eutropha H16 to Metabolize L‐ascorbate Ryan Joyce, Tyler Stack, Michael Carter
L‐Ascorbate is an antioxidant produced by many eukaryotes and is available for microbial organisms in eukaryotic detritus. Ralstonia eutropha H16, a soil bacterium that is studied ...
Faiblesse de l’épargne au Kongo-Central
Faiblesse de l’épargne au Kongo-Central
Résumé
L’objectif de cette étude est d’analyser le niveau de l’épargne dans le Kongo-Central et d’examiner les facteurs déterminants cette épargne. Pour atteindre cet objectif, no...
Expressões idiomáticas do português e os idioms do inglês
Expressões idiomáticas do português e os idioms do inglês
O artigo objetiva refletir sobre as implicações de expressões culturais, as expressões idiomáticas, e idioms do inglês, formatadas na cultura popular, idiosincrática de cada povo, ...
PERMASALAHAN HAM DALAM PERCEPATAN TEKNOLOGI LINGKUNGAN DI KONGO
PERMASALAHAN HAM DALAM PERCEPATAN TEKNOLOGI LINGKUNGAN DI KONGO
Percepatan Teknologi yang saat ini dilakukan oleh negara dunia pertama tersebut mengalami banyak permasalahan bagi negara dunia ketiga termasuk di Kongo yang harus mengikuti aturan...
Beatriz Kimpa Vita and the Antonine Movement
Beatriz Kimpa Vita and the Antonine Movement
In 1704, on Mount Kibangu, near the mouth of Mbidizi river, Kimpa Vita, a woman apparently from the Kongo aristocracy baptized as Beatriz, proclaimed that Saint Anthony appeared to...
Ethnobotanical characterization of medicinal plants used in Kisantu and Mbanza-Ngungu territories, Kongo-Central Province in DR Congo
Ethnobotanical characterization of medicinal plants used in Kisantu and Mbanza-Ngungu territories, Kongo-Central Province in DR Congo
Abstract
Background: The phytotherapeutic knowledge of the Kongo people in the territories of Kisantu and Mbanza-Ngungu in Kongo-Central Province (DR Congo) is rapidly erod...
Ethnobotanical characterization of medicinal plants used in Kisantu and Mbanza-Ngungu territories, Kongo-Central Province in DR Congo
Ethnobotanical characterization of medicinal plants used in Kisantu and Mbanza-Ngungu territories, Kongo-Central Province in DR Congo
Abstract
Background: The phytotherapeutic knowledge of the Kongo people in the territories of Kisantu and Mbanza-Ngungu in Kongo-Central Province (DR Congo) is rapidly erod...
VIEIRA, Natália Francisquetti; SILVA, Marta Regina Paulo da. Como nó e nós: perspectivas para a avaliação documentada e participativa na creche. São Paulo: Amélie Editorial, 2021.
VIEIRA, Natália Francisquetti; SILVA, Marta Regina Paulo da. Como nó e nós: perspectivas para a avaliação documentada e participativa na creche. São Paulo: Amélie Editorial, 2021.
O livro Como nó e nós trata do tema avaliação no âmbito da Educação Infantil – mais especificamente no contexto das creches –, baseado em uma tese de mestrado (A avaliação document...

