Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Perihan Mağden’in "Biz Kimden Kaçıyorduk Anne?" Romanında Histerik Realizm

View through CrossRef
Histerik realizm, temelde abartılı ve sert bir gerçeklik sunumuna dayanan bir yazım tarzı ve edebî akımdır. Büyülü realizmden farklı olarak sert bir sosyal eleştiri ile histerik bir anlatımı bir araya getirir. Ancak bunu yaparken kendini realiteden ayırmaz. Terim ilkin İngiliz eleştirmen James Wood tarafından vatandaşı Zadie Smith’in Beyaz Diş (2000) romanı için kullanılmış; ardından 2001’deki 11 Eylül saldırıları sonrası Amerikan postmodern romanlarında örnekleri çoğalmıştır. Bu çalışmada adı geçen akım bağlamında Türk yazar Perihan Mağden’in Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? (2007) adlı romanı çözümlenmiştir. Romanda aşırı korumacı bir annenin kızıyla kurduğu sorunlu ilişki 35 bölüm halinde anlatılır. Türk edebiyatında histerik realizm kavramına ilişkin doğrudan yapılmış akademik çalışmalar sınırlıdır. Mevcut literatür, histeri olgusunu incelemekle birlikte histerik realizm kuramını doğrudan ve kapsamlı bir şekilde ele almamaktadır. Bu durum, çalışmanın literatüre katkısı açısından önemini pekiştirmektedir. Bununla birlikte çalışma yalnızca adı geçen romanla sınırlandırılmış olup yazarın diğer eserleri inceleme kapsamına dahil edilmemiştir. Çalışma nitel desenli bir yöntem olan betimsel analiz yöntemi ile yürütülmüş; önce romanın biçim ve içeriğinde histerik realist unsurlar tespit edilmiş; ardından bunlar gruplanarak bulgulara dönüştürülmüştür. Bulgulardan hareketle denilebilir ki adı geçen roman abartılı duygusallığı, gerçekliği çarpıtması, yoğun semboller ve metaforlarla dolu gösterişli dili ve sert sosyal eleştirisi ile histerik realizmin temel karakteristiklerini taşımaktadır.
Title: Perihan Mağden’in "Biz Kimden Kaçıyorduk Anne?" Romanında Histerik Realizm
Description:
Histerik realizm, temelde abartılı ve sert bir gerçeklik sunumuna dayanan bir yazım tarzı ve edebî akımdır.
Büyülü realizmden farklı olarak sert bir sosyal eleştiri ile histerik bir anlatımı bir araya getirir.
Ancak bunu yaparken kendini realiteden ayırmaz.
Terim ilkin İngiliz eleştirmen James Wood tarafından vatandaşı Zadie Smith’in Beyaz Diş (2000) romanı için kullanılmış; ardından 2001’deki 11 Eylül saldırıları sonrası Amerikan postmodern romanlarında örnekleri çoğalmıştır.
Bu çalışmada adı geçen akım bağlamında Türk yazar Perihan Mağden’in Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? (2007) adlı romanı çözümlenmiştir.
Romanda aşırı korumacı bir annenin kızıyla kurduğu sorunlu ilişki 35 bölüm halinde anlatılır.
Türk edebiyatında histerik realizm kavramına ilişkin doğrudan yapılmış akademik çalışmalar sınırlıdır.
Mevcut literatür, histeri olgusunu incelemekle birlikte histerik realizm kuramını doğrudan ve kapsamlı bir şekilde ele almamaktadır.
Bu durum, çalışmanın literatüre katkısı açısından önemini pekiştirmektedir.
Bununla birlikte çalışma yalnızca adı geçen romanla sınırlandırılmış olup yazarın diğer eserleri inceleme kapsamına dahil edilmemiştir.
Çalışma nitel desenli bir yöntem olan betimsel analiz yöntemi ile yürütülmüş; önce romanın biçim ve içeriğinde histerik realist unsurlar tespit edilmiş; ardından bunlar gruplanarak bulgulara dönüştürülmüştür.
Bulgulardan hareketle denilebilir ki adı geçen roman abartılı duygusallığı, gerçekliği çarpıtması, yoğun semboller ve metaforlarla dolu gösterişli dili ve sert sosyal eleştirisi ile histerik realizmin temel karakteristiklerini taşımaktadır.

Related Results

Rancang Bangun Sistem Pakar Untuk Mendiagnosis Gangguan Kepribadian Histerik Menggunakan Metode Certainty Factor
Rancang Bangun Sistem Pakar Untuk Mendiagnosis Gangguan Kepribadian Histerik Menggunakan Metode Certainty Factor
Gangguan kepribadian histerik atau yang biasa dikenal dengan gangguan kepribadian histrionik merupakan gangguan kepribadian dengan karakter emosi yang meluap-luap, termasuk keingin...
STYLE IN TRANSLATION: PERİHAN MAĞDEN IN ENGLISH
STYLE IN TRANSLATION: PERİHAN MAĞDEN IN ENGLISH
Preserving style in translation is not an easy task. Such a task tends to get even more difficult when the author of the source text combines a variety of genres and fuses them wit...
Etyka i kontyngencja. Bernarda Williamsa projekt etyki antyteoretycznej
Etyka i kontyngencja. Bernarda Williamsa projekt etyki antyteoretycznej
Książka ma na celu rekonstrukcję i krytyczną analizę sformułowanego przez Bernarda Williamsa projektu etyki antyteoretycznej. Staram się zaradzić trudnościom interpretacyjnym gener...
Peyami Safa’s Novels at the Intersection From Modern to Modernist Fiction
Peyami Safa’s Novels at the Intersection From Modern to Modernist Fiction
Batı romanında 20. yüzyılın başlarında yeni roman anlayışı ve yeni anlatım teknikleriyle geleneksel/ gerçekçi romandan farklı romanlar yazıldığı görülmüştür. Özellikle James Joyce,...
Kırmızı ve Siyah romanı ile Mai ve Siyah romanlarında renkler üzerine bir inceleme
Kırmızı ve Siyah romanı ile Mai ve Siyah romanlarında renkler üzerine bir inceleme
Bu makalede Fransız edebiyatında realizm akımının en önemli temsilcilerinden biri olan Stendhal’ın Kırmızı ve Siyah romanıyla, Halit Ziya’nın Mai ve Siyah romanı renkli dünyalarıyl...
Ahmet Mithat Efendi’nin Ahmet Metin ve Şirzat Romanında Tarihsel Hafıza
Ahmet Mithat Efendi’nin Ahmet Metin ve Şirzat Romanında Tarihsel Hafıza
Tarih bilimi, kaçınılmaz olarak geçmişe dayandığı için bir ‘hatırlama’, ‘hafızada arama’, ‘hatırlatma’ etkinliğidir. Dolayısıyla insanın, tarihsel bilgiye dayanan bir hafızası ve h...
REFİK HALİD KARAY’IN 2000 YILIN SEVGİLİSİ ROMANINDA METİNLERARASI İLİŞKİLER
REFİK HALİD KARAY’IN 2000 YILIN SEVGİLİSİ ROMANINDA METİNLERARASI İLİŞKİLER
Metinlerarasılık, her metnin kendisinden önce yazılan metinlerin bir terkibi olduğu ya da içerik ve yapı bakımından onlarla ilişkisi bulunduğu görüşüne dayanır. Metin merkezli bir ...
Göçmen edebiyatında din ve kimlik yansımaları -Fakir Baykurt’un Yarım Ekmek Romanında Din ve Gelenek-
Göçmen edebiyatında din ve kimlik yansımaları -Fakir Baykurt’un Yarım Ekmek Romanında Din ve Gelenek-
Yarım aşırı aşan bir geçmişe sahip Almanya’ya göç olgusu beraberinde önemli bir edebi birikimi (Migrantenliteratur) de getirmiştir. Farklı adlandırmalar ile anılan bu edebi birikim...

Back to Top