Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Kolay Dile Dilbilimsel Yaklaşım

View through CrossRef
Kolay Dil, dil becerilerini kullanırken çeşitli engellerle karşılaşan kişilerin önündeki engelleri kaldıran bir dil değişkesidir. İletişimde engellerle karşılaşan insanlar için iletişimi anlaşılır ve erişilebilir kılmayı amaçlamaktadır. Bir dil içi çeviri, dolayısıyla diliçi engellerin kaldırılması olarak düşünebileceğimiz Kolay Dil, bugün bazı ülkelerde ihtiyaç duyulan alanlarda zorunlu bir dil kullanımı hâline gelmiştir. Dilsel iletişimi sağlamak için gerekli dil yeterliliğine sahip olmayanlara erişilebilir bir iletişim imkânı yaratmaktadır. Bilişsel dil yetersizliği yaşayanlar başta olmak üzere pek çok kimse için gerekli bir dil değişkesidir. Anlaşılabilir dil kavramının altında yer alan Kolay Dil, dilbilimsel değerlendirmelerin arasında yer almaktadır. Kolay Dil, zengin ve kompleks bir dil yapısının üstünde oluşturulmuş karmaşık olmayan bir görünümdür. Sözcük türlerini, çekimlik dil birimlerini, yapımlık dil birimlerini, sesleri, ses birimlerini, yüklem ve özne başta olmak üzere söz dizimin bütün birimlerini içermesi; anlam, anlama ve anlamlandırma üzerine yoğunlaşması Kolay Dili hem dilbilgisinin hem de dilbilimin bir konusu hâline getirmektedir. Bu çalışmada Türkçe Dilbilim çalışmalarında yeni bir kavram olan Kolay Dil, dilbilimsel ve dilbilgisel bakış açılarıyla ele alınmıştır. Kolay Dilin, dilbilimin bir çalışma alanı olduğu ortaya konulmaya çalışılmıştır. Ülkemizde Kolay dil üzerine çalışmalar yeni yapılmaya başlamıştır. Türkçe Kolay Dil çalışmaları kuramsal hazırlık aşamasında devam etmektedir. Bu yeni dil değişkesinin kuramsal olarak tartışıldığı aşamada Kolay Dilin dilbilimsel bakış açısıyla ele alınması ile dilbilimcilerin dikkatinin bu alana çekilmesi amaçlanmaktadır
Turk Kulturu lncelemeleri Dergisi
Title: Kolay Dile Dilbilimsel Yaklaşım
Description:
Kolay Dil, dil becerilerini kullanırken çeşitli engellerle karşılaşan kişilerin önündeki engelleri kaldıran bir dil değişkesidir.
İletişimde engellerle karşılaşan insanlar için iletişimi anlaşılır ve erişilebilir kılmayı amaçlamaktadır.
Bir dil içi çeviri, dolayısıyla diliçi engellerin kaldırılması olarak düşünebileceğimiz Kolay Dil, bugün bazı ülkelerde ihtiyaç duyulan alanlarda zorunlu bir dil kullanımı hâline gelmiştir.
Dilsel iletişimi sağlamak için gerekli dil yeterliliğine sahip olmayanlara erişilebilir bir iletişim imkânı yaratmaktadır.
Bilişsel dil yetersizliği yaşayanlar başta olmak üzere pek çok kimse için gerekli bir dil değişkesidir.
Anlaşılabilir dil kavramının altında yer alan Kolay Dil, dilbilimsel değerlendirmelerin arasında yer almaktadır.
Kolay Dil, zengin ve kompleks bir dil yapısının üstünde oluşturulmuş karmaşık olmayan bir görünümdür.
Sözcük türlerini, çekimlik dil birimlerini, yapımlık dil birimlerini, sesleri, ses birimlerini, yüklem ve özne başta olmak üzere söz dizimin bütün birimlerini içermesi; anlam, anlama ve anlamlandırma üzerine yoğunlaşması Kolay Dili hem dilbilgisinin hem de dilbilimin bir konusu hâline getirmektedir.
Bu çalışmada Türkçe Dilbilim çalışmalarında yeni bir kavram olan Kolay Dil, dilbilimsel ve dilbilgisel bakış açılarıyla ele alınmıştır.
Kolay Dilin, dilbilimin bir çalışma alanı olduğu ortaya konulmaya çalışılmıştır.
Ülkemizde Kolay dil üzerine çalışmalar yeni yapılmaya başlamıştır.
Türkçe Kolay Dil çalışmaları kuramsal hazırlık aşamasında devam etmektedir.
Bu yeni dil değişkesinin kuramsal olarak tartışıldığı aşamada Kolay Dilin dilbilimsel bakış açısıyla ele alınması ile dilbilimcilerin dikkatinin bu alana çekilmesi amaçlanmaktadır.

Related Results

BALKAN DİL BİRLİĞİ’NDE TÜRKÇENİN ROLÜ
BALKAN DİL BİRLİĞİ’NDE TÜRKÇENİN ROLÜ
Bu çalışma, Balkan Dil Birliği’nde Türkçenin ve Balkan dilleri (Arnavutça, Arumence (Ulahça), Bulgarca, Rumence ve Yunanca) arasındaki dil birliğinin tarihî yönlerini incelerken Tü...
Bu Müziği Asla Anlayamayacaksın: İçeridekiler ve Yabancılar
Bu Müziği Asla Anlayamayacaksın: İçeridekiler ve Yabancılar
Çevirenin Girişi: Türkiye’de müzikoloji alanındaki akademisyenlerinden biri olarak bilmekteyiz ki alana ilişkin hem Türkçeye kazandırılmış uluslararası literatür hem de anadi...
Vakhnenko-Parkes Denkleminin Hiperbolik Tipte Yürüyen Dalga Çözümü
Vakhnenko-Parkes Denkleminin Hiperbolik Tipte Yürüyen Dalga Çözümü
Bu makalede, (1/????′)-açılım metodunun yapısı uygulanmıştır. İndirgenmiş Ostrovsky denkleminin bir diğer adı olan Vakhnenko-Parkes (V-P) denklemi dikkate alınmış ve (V-P) denklemi...
Doğal Dilin Yorumlanabilirliği: Davidson’ın Radikal Yorumlama Yaklaşımı
Doğal Dilin Yorumlanabilirliği: Davidson’ın Radikal Yorumlama Yaklaşımı
Modern dil felsefesinde dile dönüş hareketi sonrasında biçimsel ve doğal dillere ilişkin çözümlemeler ön plana çıkmış ve çeşitli doğruluk kuramları geliştirilmiştir. Bu bağlamda te...
Güncel Heykel Bağlamında Pastiş Olgusu “Daniel Arsham” Örneği
Güncel Heykel Bağlamında Pastiş Olgusu “Daniel Arsham” Örneği
Heykel sanatı antik yunan döneminden beri özellikle figüratif anlamda belli formların üzerinde yoğunlaşmaktadır. Heykeltıraşlar tarafından mimetik bir yaklaşımla doğanın kusursuz f...
Pascal ve Sağduyunun Çağrısı: İnanmanın Rasyonelliği
Pascal ve Sağduyunun Çağrısı: İnanmanın Rasyonelliği
Teistik düzlemde Tanrı’nın varlığı ve yokluğuna ilişkin deliller, muhatap açısından belirli bir müktesebatı gerektirir. Bu veriler ancak belirli bir akıl yürütmenin sonucunda düzen...
Fahri Celâl’in Öykülerinde Çocuk ve Eğitim Teması
Fahri Celâl’in Öykülerinde Çocuk ve Eğitim Teması
1895-1975 senelerinde yaşayan Fahri Celâl Göktulga döneminin sosyal ve kültürel meselelerine dair konuları öykülerine aksettiren önemli yazarlardandır. II. Meşrutiyet’ten (1908) Cu...
Lupus Unmasked: The Infliximab Connection
Lupus Unmasked: The Infliximab Connection
Drug-induced lupus erythematosus (DILE) is an autoimmune phenomenon where the symptoms are similar to systemic lupus erythematosus (SLE) after exposure to certain drugs. While DILE...

Back to Top