Javascript must be enabled to continue!
Soga no Gorō Tokimune and Soga no Jūro Sukenari
View through Europeana Collections
Middle part of the triptych (cf. KI 7617-1 + KI 7617-3) Ippōsai Yoshifujiga 様 mittlermittler様様 mittler様 mittlerfrom a Kabuki play with the soga brothers. Here are two actors in the roles of the two soga brothers Tokimune 様 Hier (in the back), with the typical butterflies on clothes, and Sukenari Hier, with birds on his kimono.
Title: Soga no Gorō Tokimune and Soga no Jūro Sukenari
Description:
Middle part of the triptych (cf.
KI 7617-1 + KI 7617-3) Ippōsai Yoshifujiga 様 mittlermittler様様 mittler様 mittlerfrom a Kabuki play with the soga brothers.
Here are two actors in the roles of the two soga brothers Tokimune 様 Hier (in the back), with the typical butterflies on clothes, and Sukenari Hier, with birds on his kimono.
Related Results
Ōiso (Station 8, Print 9)
Ōiso (Station 8, Print 9)
Chōōrō Kuniyoshiga Ch様様様 ChChLeaf 9, Station 8. Soga no Jūrō ChChChCh, Tora no Gozen Ch様 ChChand a little girl. The story is explained in more detail in the text at the top left. S...
The Actor Ichikawa Komazo as the Peddler Soga no Juro Sukenari
The Actor Ichikawa Komazo as the Peddler Soga no Juro Sukenari
Woodblock print; ink and color on paper, Edo period (1615–1868), Japan...
The Actor Bandō Hikosaburō II as a Komuso in the Role of Sōga no Gorō Tokimune
The Actor Bandō Hikosaburō II as a Komuso in the Role of Sōga no Gorō Tokimune
Woodblock print; ink and color on paper, Edo period (1615–1868), Japan...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...

