Javascript must be enabled to continue!
About the Origin of Some Sudanese Toponyms
View through CrossRef
The article is devoted to the analyses of several Sudanese toponyms and historical information about their origin, which until recently was transmitted orally. The study of the folklore material has shown that the toponyms of the Sudan reflect the ancient past of the country. They also show the multinational and multilingual nature of the country. Among them there are toponyms of Nubian and even earlier origin, the meaning of which is not always understood by the locals. The dominant language of the Sudan is Arabic and many toponyms are of Arabic origin. However, among the geographical names there are many words of non-Arabic origin that came from the languages of the peoples of Sudan like Fors, Beja, Nubians, etc. At the turn of the 19th–20th centuries, toponyms of Turkish, Greek and English origin appeared, that is explained by the presence of Turkish and British government officials and army officers and soldiers on the Sudanese territory. The presented material reflects the diversity of the origins of toponyms in Sudan. Geographical names allow us to trace certain stages of the country’s history, starting from ancient times to the present day. Oral tradition has preserved and continues to preserve interesting historical data on the origin of settlements of different levels, hydronyms, etc., and poses new questions for researchers, allowing for a deeper understanding of the processes of migration, development, and exploration of new territories in the southern parts of the country by Sudanese from the north, the peculiarities of seasonal movements of nomadic tribes, and the economic system.
Saint Petersburg State University
Title: About the Origin of Some Sudanese Toponyms
Description:
The article is devoted to the analyses of several Sudanese toponyms and historical information about their origin, which until recently was transmitted orally.
The study of the folklore material has shown that the toponyms of the Sudan reflect the ancient past of the country.
They also show the multinational and multilingual nature of the country.
Among them there are toponyms of Nubian and even earlier origin, the meaning of which is not always understood by the locals.
The dominant language of the Sudan is Arabic and many toponyms are of Arabic origin.
However, among the geographical names there are many words of non-Arabic origin that came from the languages of the peoples of Sudan like Fors, Beja, Nubians, etc.
At the turn of the 19th–20th centuries, toponyms of Turkish, Greek and English origin appeared, that is explained by the presence of Turkish and British government officials and army officers and soldiers on the Sudanese territory.
The presented material reflects the diversity of the origins of toponyms in Sudan.
Geographical names allow us to trace certain stages of the country’s history, starting from ancient times to the present day.
Oral tradition has preserved and continues to preserve interesting historical data on the origin of settlements of different levels, hydronyms, etc.
, and poses new questions for researchers, allowing for a deeper understanding of the processes of migration, development, and exploration of new territories in the southern parts of the country by Sudanese from the north, the peculiarities of seasonal movements of nomadic tribes, and the economic system.
Related Results
Dupuytren’s Disease in a Young Man of Sudanese Origin
Dupuytren’s Disease in a Young Man of Sudanese Origin
Background: Dupuytren’s disease (DD) may be more common in patients of African descent than
previously thought.
Case Presentation: A 27-years-old gentleman of Sudanese origin prese...
Portrait of the People of Silla According to the Persian Texts
Portrait of the People of Silla According to the Persian Texts
Summary
Persian and Arabo-Persian texts frequently referred to Silla as a highlighted toponym. Obviously, descriptions used for Silla in Persian texts cannot be comp...
"A Dismal Swamp": Darwin, Design, and Evolution in Our Mutual Friend
"A Dismal Swamp": Darwin, Design, and Evolution in Our Mutual Friend
Our Mutual Friend, published just six years after Darwin's The Origin of Species, is structured on a Darwinian pattern. As its title hints, the novel is an account of the mutual-th...
The episteme(s) around Roma historiography: Genealogical fantasy reexamined
The episteme(s) around Roma historiography: Genealogical fantasy reexamined
Since the 18th century, scholars have been claiming that Romani people originated from India. Folkloristists, ethnographers, linguists and demographers alike have sought to identif...
The Goddess Frig:
The Goddess Frig:
ABSTRACT
This article critically examines the evidence for the existence of the Anglo-Saxon goddess Frig, exploring toponyms, day names, Old English textual sources,...
"Being in Now": Ibrahim El-Salahi at the Tate Modern
"Being in Now": Ibrahim El-Salahi at the Tate Modern
Ibrahim El-Salahi: A Visionary Modernist, the Tate Modern’s first retrospective of a modernist artist from the African continent, marks both an institutional acknowledgment that th...
Strange Assemblage
Strange Assemblage
This paper contends that the power of Deleuze & Guattari’s (1988) notion of assemblage as theorised in 1000 Plateaus can be normalised and reductive with reference to its appli...
Gothic Modernisms: Modernity and the Postcolonial Gothic in Tayeb Salih's Season of Migration to the North
Gothic Modernisms: Modernity and the Postcolonial Gothic in Tayeb Salih's Season of Migration to the North
This article discusses the intersection between modernism and the Gothic, interrogating the conventional periodisation of modernism and extending the scope of both modernist and go...
Recent Results
Three elevations of the Column of Marcus Aurelius; during the XVIIIth century; under Sixtus V before its restoration; and when it was first dedicated, from "Trofeo o sia Magnifica Colonna Coclide..." (The Trophy or Magnificent Spiral Column); Columna Anto
Three elevations of the Column of Marcus Aurelius; during the XVIIIth century; under Sixtus V before its restoration; and when it was first dedicated, from "Trofeo o sia Magnifica Colonna Coclide..." (The Trophy or Magnificent Spiral Column); Columna Anto
Etching, Trofeo o sia Magnifica Colonna Coclide di marmo composta di grossi macigni ove si veggono scolpite le due guerre daciche fatte da Trajano inalzata nel mezzo del Gran Foro...