Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

The Nusantaran Architecture Design Competition: A ‘Forced’ Traditionalisation of Indonesia’s Architectural Identity Translation?

View through CrossRef
The Indonesian government has recently adopted the term ‘Nusantaran Architecture’ as an alternative representation of Indonesia’s architectural identity. This term is employed to capture the locality of the country, whose narration is developed around the idea of bringing back the indigenous culture as part of preserving the ‘authentic’ identity of the country. The term is incorporated in the national tourism plan, and is literally adopted in the Nusantaran Architecture Design Competition, a platform from which the government obtains design translations of the perceived identity. However, this design competition leads to ‘traditionalising’ architecture, depicted in how the winning designs incorporate the traditional design elements to ‘localise’ the buildings. This design competition is problematic not only for its top-down Javacentric method employed, but also for its direction in appropriating traditionalism in contemporary built form based on the architects’ and the juries’ arbitrary approaches. Since economic motive through ‘romantic tourist gaze’ dominates the translation of identity, it portrays not only the hegemony of capitalism in the way the country imagines its own identity, but also the presence of an Orientalist view as a legacy of colonialism. This paper investigates the problematic implementation of the Nusantaran Architecture Design Competition as an attempt to concretise the authorised version of the perceived identity. It also scrutinises the strong political influence that governs the whole identity construction process in adopting what is regarded as ‘given’ traditional architecture.
Title: The Nusantaran Architecture Design Competition: A ‘Forced’ Traditionalisation of Indonesia’s Architectural Identity Translation?
Description:
The Indonesian government has recently adopted the term ‘Nusantaran Architecture’ as an alternative representation of Indonesia’s architectural identity.
This term is employed to capture the locality of the country, whose narration is developed around the idea of bringing back the indigenous culture as part of preserving the ‘authentic’ identity of the country.
The term is incorporated in the national tourism plan, and is literally adopted in the Nusantaran Architecture Design Competition, a platform from which the government obtains design translations of the perceived identity.
However, this design competition leads to ‘traditionalising’ architecture, depicted in how the winning designs incorporate the traditional design elements to ‘localise’ the buildings.
This design competition is problematic not only for its top-down Javacentric method employed, but also for its direction in appropriating traditionalism in contemporary built form based on the architects’ and the juries’ arbitrary approaches.
Since economic motive through ‘romantic tourist gaze’ dominates the translation of identity, it portrays not only the hegemony of capitalism in the way the country imagines its own identity, but also the presence of an Orientalist view as a legacy of colonialism.
This paper investigates the problematic implementation of the Nusantaran Architecture Design Competition as an attempt to concretise the authorised version of the perceived identity.
It also scrutinises the strong political influence that governs the whole identity construction process in adopting what is regarded as ‘given’ traditional architecture.

Related Results

Design
Design
Conventional definitions of design rarely capture its reach into our everyday lives. The Design Council, for example, estimates that more than 2.5 million people use design-related...
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Genre implies formal and stylistic conventions of a particular text type, which inevitably affects the translation process. This „force of genre bias“ (Prieto Ramos, 2014) has been...
Heteronomy of architecture. Between hybridation and contamination of knowledge
Heteronomy of architecture. Between hybridation and contamination of knowledge
«For a place to leave an impression on us, it must be made of time as well as space – of its past, its history, its culture» (Sciascia, 1987). Architecture is one the many di...
Metode dan Prosedur Penerjemahan Quote Anime Bahasa Jepang ke dalam Bahasa Indonesia pada Official Akun LINE Bahasa Jepang Bersama
Metode dan Prosedur Penerjemahan Quote Anime Bahasa Jepang ke dalam Bahasa Indonesia pada Official Akun LINE Bahasa Jepang Bersama
The title of this research is “Method and Procedure of Translation used in Anime Quotes from Japanese to Indonesia at Official Account LINE Bahasa Jepang Bersama”. The purpose of t...
The Observatory
The Observatory
<p><b>This thesis investigation looks at how transformative heritage stories linked to abandoned architectural sites can be reawakened through an allegorical architectu...
Mendel randomized analysis of the relationship between pulmonary respiratory function and ovarian cancer
Mendel randomized analysis of the relationship between pulmonary respiratory function and ovarian cancer
Abstract Objective: To explore the causal relationship between forced vital capacity, forced expiratory volume in 1-second (FEV1) best measure, expiratory volume in 1-secon...
Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ tõlkijana / Betti Alver as a Maksim Gorky’s “My Childhood” translator
Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ tõlkijana / Betti Alver as a Maksim Gorky’s “My Childhood” translator
Artiklis vaadeldakse Maksim Gorki eestindusi nende ajaloolises kontekstis ja tuuakse välja põhimõttelised erinevused 20. sajandi alguse tõlgete ja varaste nõukogudeaegsete tõlgete ...
Architecture, Affect and Architectural Practice
Architecture, Affect and Architectural Practice
<p>This thesis builds on and contributes to work in theories of affect that has risen within diverse fields, including geography, cultural studies, media studies and feminist...

Back to Top