Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

The Story of Abū al-Ḥasan the Wag in the Tübingen Manuscript of the Romance of ʿUmar ibn al-Nuʿmān and Related Texts

View through CrossRef
First published in the ninth volume (1712) of Antoine Galland’s French translation as “Le dormeur éveillé,” the Story of Abū al-Ḥasan the Wag—better known in English as “The Sleeper Awakened” (Lane) or “The Sleeper and the Waker” (Burton)—is one of the somewhat spurious tales in the repertoire of the Thousand and One Nights. The present essay discusses the tale’s textual history. Combining the results of a variety of previous studies with new findings, the questions guiding my considerations are the following: (1) In which sources is the story of Abū al-Ḥasan the Wag attested?; (2) How can the various attestations of the tale be analyzed in relation to each other?; and (3) To what extent do the results of this study contribute to the dating of the Tübingen manuscript of the romance of ʿUmar ibn al-Nuʿmān, where we find one of the tale’s oldest attestations known to date?
Title: The Story of Abū al-Ḥasan the Wag in the Tübingen Manuscript of the Romance of ʿUmar ibn al-Nuʿmān and Related Texts
Description:
First published in the ninth volume (1712) of Antoine Galland’s French translation as “Le dormeur éveillé,” the Story of Abū al-Ḥasan the Wag—better known in English as “The Sleeper Awakened” (Lane) or “The Sleeper and the Waker” (Burton)—is one of the somewhat spurious tales in the repertoire of the Thousand and One Nights.
The present essay discusses the tale’s textual history.
Combining the results of a variety of previous studies with new findings, the questions guiding my considerations are the following: (1) In which sources is the story of Abū al-Ḥasan the Wag attested?; (2) How can the various attestations of the tale be analyzed in relation to each other?; and (3) To what extent do the results of this study contribute to the dating of the Tübingen manuscript of the romance of ʿUmar ibn al-Nuʿmān, where we find one of the tale’s oldest attestations known to date?.

Related Results

Johannes Hevelius’s Selenographia Manuscript in Vilnius
Johannes Hevelius’s Selenographia Manuscript in Vilnius
The aim of this article is to investigate the history of the Cyrillic manuscript transcription of Selenographia (1647), which details Moon observation – the work of Polish–Lithuani...
Music as Erotic Magic in a Renaissance Romance*
Music as Erotic Magic in a Renaissance Romance*
AbstractThis study examines the musical writings of the occult philosopher Jacques Gohory, particularly his musical additions to his version of book 11 of the serial romance Amadis...
Romancing the crucifixion in biblical rewritings by Phillip Pullman and Colm Tóibín
Romancing the crucifixion in biblical rewritings by Phillip Pullman and Colm Tóibín
Abstract This paper focuses on how the romance mode is used to re-narrativize the trauma of Jesus’s crucifixion in two contemporary biblical rewritings: Pullman’s Th...
Ibn al-Haytham on binocular vision: a precursor of physiological optics
Ibn al-Haytham on binocular vision: a precursor of physiological optics
The modern physiological optics introduces the notions related to the conditions of fusion of binocular images by the concept of correspondence, due to Christiaan Huygens (1704), a...
One Manuscript, Many Books: The Manuscript and Editing History of Aḥkām ahl al-dhimma
One Manuscript, Many Books: The Manuscript and Editing History of Aḥkām ahl al-dhimma
Abstract Aḥkām ahl al-dhimma is a book of regulations about Christian and Jewish subjects of Islamic rule, written by the Ḥanbalī jurist and theologian Ibn Qayyim al-Jawziyya (d. 7...
Portrait of the People of Silla According to the Persian Texts
Portrait of the People of Silla According to the Persian Texts
Summary Persian and Arabo-Persian texts frequently referred to Silla as a highlighted toponym. Obviously, descriptions used for Silla in Persian texts cannot be comp...
François de Fossa, Louis Picquot and the transmission of Luigi Boccherini’s guitar quintets
François de Fossa, Louis Picquot and the transmission of Luigi Boccherini’s guitar quintets
Abstract Boccherini’s eight guitar quintets g.445–53 are among the composer’s best-known works. Nonetheless, the history of the presently preserved manuscripts is fa...

Back to Top