Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Recepción española de Marcelle Tinayre: traducciones, imagen y crítica

View through CrossRef
Marcelle Tinayre fue una de las novelistas francesas más famosas del primer tercio del siglo XX. Este artículo pretende trazar la presencia española de la autora, sobre todo hasta los años 30, en los tres ámbitos de la traducción, la imagen de la mujer y la escritora, y la recepción crítica. En cuanto a la traducción, destaca el papel del novelista español Vicente Blasco Ibáñez, que concedió a M. Tinayre un lugar destacado en el catálogo de su editorial, Prometeo. Tanto para la imagen como para la recepción crítica, la prensa periódica es un instrumento esencial. Los documentos reunidos, aunque no sean muy numerosos, son suficientes para trazar un retrato personal y literario de M. Tinayre.
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia
Title: Recepción española de Marcelle Tinayre: traducciones, imagen y crítica
Description:
Marcelle Tinayre fue una de las novelistas francesas más famosas del primer tercio del siglo XX.
Este artículo pretende trazar la presencia española de la autora, sobre todo hasta los años 30, en los tres ámbitos de la traducción, la imagen de la mujer y la escritora, y la recepción crítica.
En cuanto a la traducción, destaca el papel del novelista español Vicente Blasco Ibáñez, que concedió a M.
Tinayre un lugar destacado en el catálogo de su editorial, Prometeo.
Tanto para la imagen como para la recepción crítica, la prensa periódica es un instrumento esencial.
Los documentos reunidos, aunque no sean muy numerosos, son suficientes para trazar un retrato personal y literario de M.
Tinayre.

Related Results

A Belle Epoque Media Storm: Gender, Celebrity, and the Marcelle Tinayre Affair
A Belle Epoque Media Storm: Gender, Celebrity, and the Marcelle Tinayre Affair
This article examines the controversy surrounding novelist Marcelle Tinayre’s nomination to the French Legion of Honor in January 1908 as an important window onto the active interr...
La dynamis de la imagen fotográfica
La dynamis de la imagen fotográfica
El giro hacia la imagen producido en las últimas décadas ha situado la fotografía en el centro de unos análisis sobre unas imágenes que se mueven entre la sospecha y la fascinación...
LA RECEPCIÓN DE LA LITERATURA ESPAÑOLA EN LAS TRADUCCIONES Y LOS TEXTOS CRÍTICOS DE RADIVOJE KONSTANTINOVIĆ
LA RECEPCIÓN DE LA LITERATURA ESPAÑOLA EN LAS TRADUCCIONES Y LOS TEXTOS CRÍTICOS DE RADIVOJE KONSTANTINOVIĆ
La primera traducción de una obra literaria es simultáneamente el primer acto crítico de la obra original en un ámbito cultural extranjero. Para realizar una traducción con éxito, ...
La fotografía de arquitectura como objeto de estudio. ¿Convención o supervivencia?
La fotografía de arquitectura como objeto de estudio. ¿Convención o supervivencia?
No son pocos los expertos que afirman que la inseparable vinculación entre fotografía, arquitectura y medios de comunicación, tal y como la conocemos hasta nuestros días, surge con...
Impressions Orientalistes dans Notes d'une Voyageuse en Turquie de Marcelle Tinayre
Impressions Orientalistes dans Notes d'une Voyageuse en Turquie de Marcelle Tinayre
L'histoire des voyageurs français en Orient commence en grande partie dès le Moyen-Âge principalement pour deux buts: Jérusalem, lieu de pèlerinage et Constantinople, la croisée de...
Voyageuses et féminisme(s) : les Notes d’une voyageuse en Turquie (1910) de Marcelle Tinayre
Voyageuses et féminisme(s) : les Notes d’une voyageuse en Turquie (1910) de Marcelle Tinayre
Cet article propose une analyse des Notes d’une voyageuse en Turquie (1910) de Marcelle Tinayre afin de montrer comment ce récit de voyage participe au discours féministe français ...
La imagen y lo virtual
La imagen y lo virtual
Este libro conjunta investigaciones sobre la imagen y lo virtual desde diversas perspectivas transversadas por la imagen digital primordialmente. De forma simple, se presenta la co...
Evaluación de la calidad de las traducciones
Evaluación de la calidad de las traducciones
La relevancia y la justificación para reflexionar sobre la evaluación de la calidad de las traducciones (TQA) es más fuerte que nunca. Los traductores profesionales sus clientes, l...

Back to Top