Javascript must be enabled to continue!
Glint: Audiovisual Glitches
View through CrossRef
This paper explores the idea of glitch through an audiovisual project called Glint and how the concept of glitch can be marked as a manifestation of digital culture.
Title: Glint: Audiovisual Glitches
Description:
This paper explores the idea of glitch through an audiovisual project called Glint and how the concept of glitch can be marked as a manifestation of digital culture.
Related Results
Audiovisual translation and media accessibility training in the EMT network
Audiovisual translation and media accessibility training in the EMT network
The increase in demand for the localisation of audiovisual media content has led to increased incorporation of audiovisual translation and accessibility modules into university cur...
Artivismo, activismo y sin autoría audiovisual: el caso del colectivo Cine sin Autor (CsA) / Artivism, activism and audiovisual authorship: the case of Cine sin Autor (CsA)
Artivismo, activismo y sin autoría audiovisual: el caso del colectivo Cine sin Autor (CsA) / Artivism, activism and audiovisual authorship: the case of Cine sin Autor (CsA)
Resumen: El cine sin autor es un proceso de producción audiovisual que problematiza algunas de las ideas canónicas o fijas de la traslación de la autoridad desde un individuo hasta...
Creative Uses of Software Errors: Glitches and Cheats
Creative Uses of Software Errors: Glitches and Cheats
Video games constitute a major sector of computing with distinctive social implications. Analysis of video game programming errors, design limitations, and rule ambiguities suggest...
Audiovisual Speech Perception in Aging Cochlear Implant Users and Age-Matched Non-Implanted Adults
Audiovisual Speech Perception in Aging Cochlear Implant Users and Age-Matched Non-Implanted Adults
Objectives. Older typical-hearing adults without a cochlear-implant (CI) have been found to exhibit greater multisensory benefits when identifying audiovisual speech than younger n...
Variability in the Use of Audiovisual Translation Terminology
Variability in the Use of Audiovisual Translation Terminology
The growing supply of audiovisual products is closely linked to their translation to the target audience. In Lithuania, as well as in other countries, various modes of audiovisual ...
Audiovisual translation in China: A dialogue between Yves Gambier and Haina Jin
Audiovisual translation in China: A dialogue between Yves Gambier and Haina Jin
This dialogue was conducted between Yves Gambier and Haina Jin in April and November 2017, and April 2018 in Beijing, China, in order to give a panoramic view of audiovisual transl...
Innovations in audiovisual translation – thematic analysis of national art texts
Innovations in audiovisual translation – thematic analysis of national art texts
The article discussed innovations in audiovisual translation: from reproduction to perception of music or film texts. Cinematography is an integral part of world art, representing ...
Audiovisual integration decreases inhibition of return in children with attention deficit hyperactivity disorder
Audiovisual integration decreases inhibition of return in children with attention deficit hyperactivity disorder
Previous studies have widely demonstrated that inhibition of return (IOR) with audiovisual targets decreases due to audiovisual integration (AVI). It is currently unclear, however,...

