Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Postjugoslavenska književnost i njezin plural – između privida revolucije i straha od restauracije

View through CrossRef
This paper analyses the phrase post ­Yugoslav literature in relation to the plural form of post ­Yugoslav literatures, which is then followed by a prescriptivist practice that pro-ofreads the singular as a spelling error in the plural. To answer the question whether these concepts are really interchangeable, the paper first examines the history of the relationship opposing the singular and the plural of Yugoslav literature(s) with regard to the polemics that this opposition produced in the SFRY period. Starting from the 1960s, two fundamental approaches to this issue could be distinguished: 1. integralist/syncretic (in which at times culturally hegemonic and at times utopian idealistic ideologemes were hidden) and 2. plura-list/particularist (motivated mainly by resistance to the former and by either protecting or promoting certain national interests). Given that the unique history of Yugoslav literature, despite all efforts, was never written, except as a synthesis of national literatures, post-Yugo-slav literature cannot be the result of its continuity either. Therefore, a conclusion on post-Yugoslav literature as one of the post-Yugoslav literatures that does not stem from the orga-nicist conception of “birth” from Yugoslav literature, but owes its beginning to the end, is preceded by a presentation of several current theoretical approaches in which the sharpest differences are made in the relationship between the concepts of “transnational” (minority, decentralised) and “supranational” (syncretic, hegemonic).
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Odsjek za kroatistiku, Odsjek za komparativnu književnost, FF press
Title: Postjugoslavenska književnost i njezin plural – između privida revolucije i straha od restauracije
Description:
This paper analyses the phrase post ­Yugoslav literature in relation to the plural form of post ­Yugoslav literatures, which is then followed by a prescriptivist practice that pro-ofreads the singular as a spelling error in the plural.
To answer the question whether these concepts are really interchangeable, the paper first examines the history of the relationship opposing the singular and the plural of Yugoslav literature(s) with regard to the polemics that this opposition produced in the SFRY period.
Starting from the 1960s, two fundamental approaches to this issue could be distinguished: 1.
integralist/syncretic (in which at times culturally hegemonic and at times utopian idealistic ideologemes were hidden) and 2.
plura-list/particularist (motivated mainly by resistance to the former and by either protecting or promoting certain national interests).
Given that the unique history of Yugoslav literature, despite all efforts, was never written, except as a synthesis of national literatures, post-Yugo-slav literature cannot be the result of its continuity either.
Therefore, a conclusion on post-Yugoslav literature as one of the post-Yugoslav literatures that does not stem from the orga-nicist conception of “birth” from Yugoslav literature, but owes its beginning to the end, is preceded by a presentation of several current theoretical approaches in which the sharpest differences are made in the relationship between the concepts of “transnational” (minority, decentralised) and “supranational” (syncretic, hegemonic).

Related Results

Motiv straha i njegovi mehanizmi u hrvatskoj fantastičnoj noveli 19. stoljeća
Motiv straha i njegovi mehanizmi u hrvatskoj fantastičnoj noveli 19. stoljeća
Budući da je u svjetskoj književnosti od romantizma nadalje najveći dio fantastične dionice pripovjedne književnosti formiran oko ideje straha od nepoznatoga i neobjašnjivoga, ovaj...
O (ne)mogućnosti revolucije za djecu: motiv Petrice Kerempuha u hrvatskoj dječjoj književnosti
O (ne)mogućnosti revolucije za djecu: motiv Petrice Kerempuha u hrvatskoj dječjoj književnosti
The title of the paper is a semantic reference to the treatment of the character of Petrica Kerempuh in Croatian children’s literature in reference to Krleža’s aesthetic “revolu-ti...
Plural Predication
Plural Predication
AbstractPlural predication is a pervasive part of ordinary language. We can say that some people are fifty in number, are surrounding a building, come from many countries, and are ...
Strana književnost u »Smotri dalmatinskoj«
Strana književnost u »Smotri dalmatinskoj«
Bogat prilozima iz mnogih evropskih i izvanevropskih literatura podlistak Smotre dalmatinske kao glavni izvor informacija (bar za šire čitateljstvo) i) tim literaturama - izvrsno j...
KULTURNO-IDENTITETSKE ODREDNICE BOSANSKOHERCEGOVAČKOG DRUŠTVENOG KONTEKSTA
KULTURNO-IDENTITETSKE ODREDNICE BOSANSKOHERCEGOVAČKOG DRUŠTVENOG KONTEKSTA
Ovaj se rad bavi važnom temom odnosa između nacionalnoga i religijskoga u Bosni i Hercegovini i procesima nacionaliziranja i politiziranja religije u aktualnim procesima globalizac...
Kontekstualne i individualne odrednice uključenosti u učenje fizike
Kontekstualne i individualne odrednice uključenosti u učenje fizike
Istraživanja kontinuirano pokazuju da interes, motivacija i uključenost u učenje fizike opadaju s godinama školovanja. Neka istraživanja pokazuju i da pad interesa za učenje fizike...
La experiencia boliviana y la organización comunitaria cooperativa en el marco de la economía plural
La experiencia boliviana y la organización comunitaria cooperativa en el marco de la economía plural
<p>El autor sostiene que, a diferencia de lo que postula el Modelo de Economía Plural, el proceso de avance en la realidad boliviana es desigual, dado que, por una parte, se ...
The syntax and morphology of nominal modification in Ògè
The syntax and morphology of nominal modification in Ògè
This dissertation investigates several aspects of nominal modification in Ògè, an understudied language of Benue-congo spoken in Àkókó Northwest in Nigeria. The study focuses on tw...

Back to Top