Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Ovid’s Amores 2.8: A Genuine Offence

View through CrossRef
In this article, I provide a close examination of Ovid’s Amores 2.8 that focuses on how the poet-lover’s use of persuasory rhetoric enables him to bully and silence the subaltern Cypassis. My discussion challenges Patricia Watson’s claim (in “Ovid Amores 2.7 and 8: The Disingenuous Defence”) that this poem has comparably less forensic qualities and rhetorical elements than its counterpart (2.7). I argue that forensic and rhetorical elements permeate the text and become increasingly blatant as the poem proceeds. By employing declamatory and oratorical techniques, the poet-lover weaponises his rhetorical education, a privilege afforded to him by his status as an elite Roman male, in order to intimidate, manipulate, and ultimately blackmail Cypassis, the uneducated, defenceless, and mute subaltern. I suggest that it is a mischaracterisation to refer to this approach as a ‘seduction’; it is a calculated exertion of power that enacts gendered violence.
Universite de Lille
Title: Ovid’s Amores 2.8: A Genuine Offence
Description:
In this article, I provide a close examination of Ovid’s Amores 2.
8 that focuses on how the poet-lover’s use of persuasory rhetoric enables him to bully and silence the subaltern Cypassis.
My discussion challenges Patricia Watson’s claim (in “Ovid Amores 2.
7 and 8: The Disingenuous Defence”) that this poem has comparably less forensic qualities and rhetorical elements than its counterpart (2.
7).
I argue that forensic and rhetorical elements permeate the text and become increasingly blatant as the poem proceeds.
By employing declamatory and oratorical techniques, the poet-lover weaponises his rhetorical education, a privilege afforded to him by his status as an elite Roman male, in order to intimidate, manipulate, and ultimately blackmail Cypassis, the uneducated, defenceless, and mute subaltern.
I suggest that it is a mischaracterisation to refer to this approach as a ‘seduction’; it is a calculated exertion of power that enacts gendered violence.

Related Results

On the issue of qualification of criminal offence connected to domestic violence
On the issue of qualification of criminal offence connected to domestic violence
The article deals with the issue of considering the fact that a person has a criminal record on criminal offence connected with domestic violence as a part of the ‘systematic natur...
On Taking Offence
On Taking Offence
Abstract This book aims to rehabilitate taking offence. In an era of public criticism of those deemed too easily offended, it is easy to overlook the significance an...
Taking offence
Taking offence
Abstract This chapter offers an analysis of a distinctive emotion of offence, contrasting both to Joel Feinberg’s disunified account, where any disliked state resent...
Sytuacyjne zapobieganie przestępczości
Sytuacyjne zapobieganie przestępczości
Disappointment in crime prevention based on the etiological approach led to a closer analysis of the circumstances of the offence, its physical conditions, and the resulting motiva...
What taking offence does
What taking offence does
Abstract Taking offence has been regarded as a useless reaction borne of emotional fragility, or a manifestation of ‘victimhood’. Against popular opinion, this chapt...
Introduction
Introduction
Abstract This chapter introduces the book and its defence of offence. These introductory remarks first describe the book’s topic: the distinctive emotion of taking o...
Perbandingan Pengaturan Percobaan (Poging) Tindak Pidana Antara KUHP Lama dan KUHP Baru
Perbandingan Pengaturan Percobaan (Poging) Tindak Pidana Antara KUHP Lama dan KUHP Baru
Currently, the Draft Criminal Code has been passed into Law No. 1 Year 2023 on the Criminal Code during the plenary session of the House of Representatives, 6 December 2022. In the...
Os Amores de Ovídio e suas recusas (Ovídio, Amores 1.1.1–30; 2.1; 3.1.1–70)
Os Amores de Ovídio e suas recusas (Ovídio, Amores 1.1.1–30; 2.1; 3.1.1–70)
<p>Traduções:</p><p><span>OVÍDIO. </span><span>Amores. </span><span>I 1, 1-30</span></p><p><span><span>...

Back to Top