Javascript must be enabled to continue!
Erlend nöfn á Innnesjum: Arfur seinni heimsstyrjaldar í örnefnum á höfuðborgarsvæðinu
View through CrossRef
During the occupation in the Second World War, British and American soldiers in the Greater-Reykjavik area replaced Icelandic place names with English ones which were easier for them to pronounce and read, and they also anglicized some Icelandic names. In the article, these names are described and discussed. The British soldiers mostly used names which they knew from districts in England and Scotland. The US soldiers were, on the other hand, more fond of names of heroes and generals in the US army. The English place names never really gained a foothold in Iceland after the Second World War, and they disappeared in one decade.
Title: Erlend nöfn á Innnesjum: Arfur seinni heimsstyrjaldar í örnefnum á höfuðborgarsvæðinu
Description:
During the occupation in the Second World War, British and American soldiers in the Greater-Reykjavik area replaced Icelandic place names with English ones which were easier for them to pronounce and read, and they also anglicized some Icelandic names.
In the article, these names are described and discussed.
The British soldiers mostly used names which they knew from districts in England and Scotland.
The US soldiers were, on the other hand, more fond of names of heroes and generals in the US army.
The English place names never really gained a foothold in Iceland after the Second World War, and they disappeared in one decade.
Related Results
Graphite-bearing peraluminous dacites from the Erlend volcanic complex, Faeroe-Shetland Basin, North Atlantic
Graphite-bearing peraluminous dacites from the Erlend volcanic complex, Faeroe-Shetland Basin, North Atlantic
AbstractStrongly peraluminous, cordierite-bearing anatectic dacites from the offshore Tertiary Erlend volcanic centre, north of the Shetland Isles, are shown to contain graphite wh...
Úlfur í örnefnum
Úlfur í örnefnum
Greinin segir frá Úlfs-örnefnum á Íslandi, Færeyjum og Skotlandi....
Genesis and age of the Erlend Volcano, NE Atlantic Margin
Genesis and age of the Erlend Volcano, NE Atlantic Margin
Abstract
The Palaeogene Erlend Volcano subcrops in the Faroe-Shetland Basin on the NE Atlantic Margin and was first recognized on the basis of its pronounced...
Parodi og det imaginære Afrika i en lesning av Rumpemelk fra Afrika
Parodi og det imaginære Afrika i en lesning av Rumpemelk fra Afrika
Denne artikkelen analyserer Erlend Loe og Alice Bjerknes Lima de Farias bildebok Rumpemelk fra Afrika (2012). Her foretar vi en tematisk analyse av det imaginære Afrika som present...
Roman som skuespill: Sjangerhybriditet i Erlend Loes Stille dager i Mixing Part
Roman som skuespill: Sjangerhybriditet i Erlend Loes Stille dager i Mixing Part
Abstract
Erlend Loe’s novel Stille dager i Mixing Part (2009, Quiet Days in Mixing Part) focuses on a marital crisis of a Norwegian couple on vacation in Germany. Th...
Naivität und Hybridisierung der Sprachen in einigen Romanen von Erlend Loe
Naivität und Hybridisierung der Sprachen in einigen Romanen von Erlend Loe
Le Norvégien Erlend Loe est sans doute aujourd’hui le romancier contemporain le plus lu dans son pays. C’est un peintre du monde postmoderne, toujours vu par un narrateur qui ne co...
Some Notes on Faroese Bird Names
Some Notes on Faroese Bird Names
Fyrri liður ful- í orðinum julkobbi verður settur í samband við lýsingarorðið fúlur, javnlikt við fúl- í fúlmár, íslendska orðinum fyri »havhest « (»náta«); ætlað verður, at tað si...
Mellem Færeyinga saga og Sigmundarkvæðið eldra / Between Færeyinga saga and Sigmundarkvæði eldra
Mellem Færeyinga saga og Sigmundarkvæðið eldra / Between Færeyinga saga and Sigmundarkvæði eldra
ÚrtakTað føroyska Sigmundarkvæðið eldra varð yrkt í styttri ella longri tíð fyri 1673, tá ið Lucas Debes nevndi tað í sínari bók. Evnið var komið – ígjøgnum millumliðir – úr tí ísl...

