Javascript must be enabled to continue!
Pisarze postkolonialni. Próba identyfikacji twórczości Astrid Roemer
View through CrossRef
Teza. Astrid Roemer, pisarka pochodząca z Surinamu, mieszkająca przez wiele lat w Holandii, należy do tzw. pisarzy postkolonialnych. Badacze literatury wskazują na trudności z określeniem, kim są tacy twórcy. Problematyczna jest także kwestia przypisania Astrid Roemer do konkretnego pokolenia imigrantów. Pisarka adresuje swoje utwory do czarnych kobiet, pisze je jednak w języku niderlandzkim, który w Surinamie jest wyłącznie językiem urzędowym, co sprawia, iż jej powieści czytane są przez niewielki procent tej społeczności. W artykule autor stawia tezę, że twórczość Astrid Roemer należy zaliczyć do literatury wielokulturowej.
Omówione koncepcje. Autor odwołuje się do koncepcji socjologicznej pierwszego i drugiego pokolenia imigrantów oraz studium historycznoliterackiego Urszuli Topolskiej (2009), poświęconego pisarzom o podwójnych korzeniach kulturowych, tworzących w języku niderlandzkim. Przywołuje także koncepcję transkulturowości Wolfganga Welscha (1994/1995) oraz tożsamości wielokulturowej Jerzego Nikitorowicza (1995).
Wyniki i wnioski. Zarówno w biografii, jak i twórczości literackiej A. Roemer można odnaleźć znaki transkulturowości oraz hybrydyzacji kulturowej.
Oryginalność/wartość poznawcza podejścia. A. Roemer jest laureatką P. C. Hooft Award, holenderskiej nagrody państwowej, uważanej za najważniejszą nagrodę literacką w Holandii. Pomimo tego jest autorką niszową. Jej nazwisko znalazło się w zaledwie jednym podręczniku do nauki literatury niderlandzkiej ( Topolska, 2009).
Title: Pisarze postkolonialni. Próba identyfikacji twórczości Astrid Roemer
Description:
Teza.
Astrid Roemer, pisarka pochodząca z Surinamu, mieszkająca przez wiele lat w Holandii, należy do tzw.
pisarzy postkolonialnych.
Badacze literatury wskazują na trudności z określeniem, kim są tacy twórcy.
Problematyczna jest także kwestia przypisania Astrid Roemer do konkretnego pokolenia imigrantów.
Pisarka adresuje swoje utwory do czarnych kobiet, pisze je jednak w języku niderlandzkim, który w Surinamie jest wyłącznie językiem urzędowym, co sprawia, iż jej powieści czytane są przez niewielki procent tej społeczności.
W artykule autor stawia tezę, że twórczość Astrid Roemer należy zaliczyć do literatury wielokulturowej.
Omówione koncepcje.
Autor odwołuje się do koncepcji socjologicznej pierwszego i drugiego pokolenia imigrantów oraz studium historycznoliterackiego Urszuli Topolskiej (2009), poświęconego pisarzom o podwójnych korzeniach kulturowych, tworzących w języku niderlandzkim.
Przywołuje także koncepcję transkulturowości Wolfganga Welscha (1994/1995) oraz tożsamości wielokulturowej Jerzego Nikitorowicza (1995).
Wyniki i wnioski.
Zarówno w biografii, jak i twórczości literackiej A.
Roemer można odnaleźć znaki transkulturowości oraz hybrydyzacji kulturowej.
Oryginalność/wartość poznawcza podejścia.
A.
Roemer jest laureatką P.
C.
Hooft Award, holenderskiej nagrody państwowej, uważanej za najważniejszą nagrodę literacką w Holandii.
Pomimo tego jest autorką niszową.
Jej nazwisko znalazło się w zaledwie jednym podręczniku do nauki literatury niderlandzkiej ( Topolska, 2009).
Related Results
Crop Mapping Using PROBA-V Time Series Data at the Yucheng and Hongxing Farm in China
Crop Mapping Using PROBA-V Time Series Data at the Yucheng and Hongxing Farm in China
PROBA-V is a new global vegetation monitoring satellite launched in the second quarter of 2013 that provides data with a 100 m to 1 km spatial resolution and a daily to 10-day temp...
Un effet Doppler-Fizeau méconnu : Roemer et la vitesse de la lumière / An unrecognized Doppler-Fizeau effect : Roemer and the speed of light
Un effet Doppler-Fizeau méconnu : Roemer et la vitesse de la lumière / An unrecognized Doppler-Fizeau effect : Roemer and the speed of light
SUMMARY. — Roemer proved that the speed of light is finite from the advances and retardations observed in the revolutions of a satellite of Jupiter. Since these variations are modi...
The Obsolete Necessity
The Obsolete Necessity
«The republication of Ken Roemer’s 1976 classic reaffirms how necessary, and non-obsolete, this book and expressions of utopia remain. Roemer’s engaging introduction reviews the ca...
A Comment on John Roemer's Theory of Differentially Exploited Labor
A Comment on John Roemer's Theory of Differentially Exploited Labor
This comment discusses John Roemer's Marxian theory of dis crimination (RRPE 10:2). On the one hand, Roemer's analysis is a positive accomplishment since he accepts previous histor...
Lína langsokkur sterkust í öllum heiminum – Astrid Lindgren í heimi skólans
Lína langsokkur sterkust í öllum heiminum – Astrid Lindgren í heimi skólans
The main objective of this article is to point out ways for teachers, and other educators, who want to increase the reading of children and young people by discussing what is read....
Roemer 20 Years Later: When a Classical Health-System Typology Meets Market-Oriented Reforms
Roemer 20 Years Later: When a Classical Health-System Typology Meets Market-Oriented Reforms
In 1990, Roemer came up with a very influential health system typology. From his vast study, emerged three types of health care systems: nationalized, mandated and entrepreneurial....
‘Thus am I accustomed to treat friends’
‘Thus am I accustomed to treat friends’
This contribution focuses on a superb Dutch wine glass or roemer engraved by Maria Roemers Visscher (‘Tesselschade’) with the Latin motto, Sic Soleo Amicos (‘Thus am I accustomed t...
Jak kryminał przekracza granice popkultury? O schemacie kryminalnym w twórczości Patricka Modiano
Jak kryminał przekracza granice popkultury? O schemacie kryminalnym w twórczości Patricka Modiano
Schematyczność, rozumiana jako powtorzenie, jest jednym z podstawowych kryteriow podziału literatury na popularną i wysokoartystyczną. Fascynująca wydaje się zatem tworczość pisarz...

