Javascript must be enabled to continue!
Education, multilingualism and bilingualism in Botswana
View through CrossRef
Abstract
Botswana is a multilingual country. It has about 28 languages (see Anderson, Lars-Gunnar & Tore Janson. 1997. Languages in Botswana. Gaborone: Longman Botswana). Although multilingualism breeds bilingualism or vice versa, bilingualism in Botswana is not as extensive and as widespread among the 28 languages. It is mostly concentrated amongst certain groups of people and a limited number of languages. This paper interrogates the pattern of bilingualism in Botswana and the role that education plays in shaping it. Further, the paper examines the extent to which the pattern of bilingualism in Botswana fits into Liddicoat, Anthony. 1991. Bilingualism and bilingual education. NLIA Occasional Paper 2. 1–21 folk and elite bilingualism categories. The paper argues that even though bilingualism in Botswana is fostered by education, it is not elite. Most bilinguals in Botswana are speakers of minority languages who feel obliged to learn English and Setswana. There are not many speakers of English who also speak Setswana and not many speakers of Setswana who also speak the minority languages. The paper hights one of the inadequacies of multilingualism, its inability to create equality and interrelationship between languages. This paper argues that the pattern of bilingualism found in Botswana is asymmetrical and is heavily influenced by the socio-economic-cultural power relations that exist in the country. Thus, the pattern of bilingualism that is found in Botswana does not support multilingualism, instead it is detrimental to it.
Walter de Gruyter GmbH
Title: Education, multilingualism and bilingualism in Botswana
Description:
Abstract
Botswana is a multilingual country.
It has about 28 languages (see Anderson, Lars-Gunnar & Tore Janson.
1997.
Languages in Botswana.
Gaborone: Longman Botswana).
Although multilingualism breeds bilingualism or vice versa, bilingualism in Botswana is not as extensive and as widespread among the 28 languages.
It is mostly concentrated amongst certain groups of people and a limited number of languages.
This paper interrogates the pattern of bilingualism in Botswana and the role that education plays in shaping it.
Further, the paper examines the extent to which the pattern of bilingualism in Botswana fits into Liddicoat, Anthony.
1991.
Bilingualism and bilingual education.
NLIA Occasional Paper 2.
1–21 folk and elite bilingualism categories.
The paper argues that even though bilingualism in Botswana is fostered by education, it is not elite.
Most bilinguals in Botswana are speakers of minority languages who feel obliged to learn English and Setswana.
There are not many speakers of English who also speak Setswana and not many speakers of Setswana who also speak the minority languages.
The paper hights one of the inadequacies of multilingualism, its inability to create equality and interrelationship between languages.
This paper argues that the pattern of bilingualism found in Botswana is asymmetrical and is heavily influenced by the socio-economic-cultural power relations that exist in the country.
Thus, the pattern of bilingualism that is found in Botswana does not support multilingualism, instead it is detrimental to it.
Related Results
Determine Research Philosophy for Skill Performance Based Portfolios in Botswana
Determine Research Philosophy for Skill Performance Based Portfolios in Botswana
Background is that Human Resource Development Council Review (2024) highlights a skills mismatch in Botswana’s labor market. The review points out that graduates often possess more...
The Perceived Value of Bilingualism among U.S. Parents: The Role of Language Experience and Local Multilingualism
The Perceived Value of Bilingualism among U.S. Parents: The Role of Language Experience and Local Multilingualism
Theoretical models have posited that social contexts influence parental attitudes, which in turn modulate parental behaviors. The current study asks whether parental attitudes on b...
Limitations and challenges to multilingualism in higher education
Limitations and challenges to multilingualism in higher education
The liberation of the nation's indigenous languages and linguistic equality are directly tied to multilingualism in South Africa. This implies that the successful implementation of...
Multilingualism and socioeconomic mobility: Analyzing the correlation in immigrant populations
Multilingualism and socioeconomic mobility: Analyzing the correlation in immigrant populations
This research investigates the relationship between multilingual abilities and socioeconomic mobility among immigrant populations. It evaluates how linguistic competencies influenc...
Drama of Multilingualism: Literature Review and Liberation
Drama of Multilingualism: Literature Review and Liberation
This book is a synthesis of important topics in studying multilingualism: dynamic multilingualism, translanguaging, language policy, bilingual education, and bilingualism and cogni...
Historical Dictionary of Botswana
Historical Dictionary of Botswana
The death of Botswana’s last founding father, Sir Ketumile Quett Masire, in June 2017, marked the end of an era. Since the release of the Fourth Edition of Historical Dictionary of...
Role of bilingualism in neurodegenerative disease II
Role of bilingualism in neurodegenerative disease II
Abstract
Over the past decades, bilingualism has emerged
as a potential factor having a significant impact on cognition and
brain structure. Such research ty...
Literatur – grundsätzlich mehrsprachig!? Das politische Potenzial literarischer Mehrsprachigkeit heute, am Beispiel von Barbi Marković’ Superheldinnen
Literatur – grundsätzlich mehrsprachig!? Das politische Potenzial literarischer Mehrsprachigkeit heute, am Beispiel von Barbi Marković’ Superheldinnen
Literature – Multilingual on Principle?! The Political Potential of Literary Multilingualism Today, using the Example of Barbi Marković’s Superheldinnen. Research on literary multi...

