Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

The Foreign Word in the Poetry of V. N. Nekrasov in the 1960s–1980s

View through CrossRef
The object of this research article is the borrowed words in the poetry of a representative of unofficial literature, V. S. N. Nekrasov. The active use of borrowed words in lyrical works can be called a common poetic feature of both European and Russian poetry in the second half of the 20th century. The catastrophic events of the 20th century brought to the forefront the doubts of many authors regarding the possibilities of direct lyrical expression and prompted them to seek new forms of expressiveness. Among the Moscow conceptualists in the 1970s and 1980s, a creative practice was widespread that involved the use of Soviet visual images or verbal clichés as poetic material. This characteristic of Nekrasov's poetics, who belonged to the conceptualist circle, has already been the subject of study; however, this research proposes a different methodological approach. The methodology of this study is based on the analysis of the poet's corpus of texts from the 1960s to the 1980s, the identification of intertextual connections present in Nekrasov’s works, as well as their hermeneutic interpretation. The novelty of the research lies in the identification of several features of the functioning of borrowed speech in Nekrasov's poetry. First, it is important to note the poet's infrequent, yet noticeable, references to borrowed speech at the turn of the 1960s and 1970s, and the intensification of this technique in the 1970s and 1980s. Secondly, the distinctive traits of the author's poetics are noted, such as the preservation of a distinct voice of the lyrical subject and, consequently, the emergence of antithesis between the speech of the subject and borrowed speech in the structure of poetic works. Third, the observations made contributed to the identification of the specifics of Nekrasov's references to borrowed speech in comparison with the creative practice of D. A. Prigov. This allows for a reevaluation of the conventional approaches to analyzing Nekrasov's poetics as part of a broader poetic identity.
Title: The Foreign Word in the Poetry of V. N. Nekrasov in the 1960s–1980s
Description:
The object of this research article is the borrowed words in the poetry of a representative of unofficial literature, V.
S.
N.
Nekrasov.
The active use of borrowed words in lyrical works can be called a common poetic feature of both European and Russian poetry in the second half of the 20th century.
The catastrophic events of the 20th century brought to the forefront the doubts of many authors regarding the possibilities of direct lyrical expression and prompted them to seek new forms of expressiveness.
Among the Moscow conceptualists in the 1970s and 1980s, a creative practice was widespread that involved the use of Soviet visual images or verbal clichés as poetic material.
This characteristic of Nekrasov's poetics, who belonged to the conceptualist circle, has already been the subject of study; however, this research proposes a different methodological approach.
The methodology of this study is based on the analysis of the poet's corpus of texts from the 1960s to the 1980s, the identification of intertextual connections present in Nekrasov’s works, as well as their hermeneutic interpretation.
The novelty of the research lies in the identification of several features of the functioning of borrowed speech in Nekrasov's poetry.
First, it is important to note the poet's infrequent, yet noticeable, references to borrowed speech at the turn of the 1960s and 1970s, and the intensification of this technique in the 1970s and 1980s.
Secondly, the distinctive traits of the author's poetics are noted, such as the preservation of a distinct voice of the lyrical subject and, consequently, the emergence of antithesis between the speech of the subject and borrowed speech in the structure of poetic works.
Third, the observations made contributed to the identification of the specifics of Nekrasov's references to borrowed speech in comparison with the creative practice of D.
A.
Prigov.
This allows for a reevaluation of the conventional approaches to analyzing Nekrasov's poetics as part of a broader poetic identity.

Related Results

Tekstualni subjekt u poeziji Marije Stepanove od 2001. do 2017. godine
Tekstualni subjekt u poeziji Marije Stepanove od 2001. do 2017. godine
Maria Stepanova (b. 1972) is a contemporary Russian poet who has emerged in recent decades as one of the most original and complex voices on the poetically highly heterogeneous and...
Note on subdirect sums of $ \{i_0\} $-Nekrasov matrices
Note on subdirect sums of $ \{i_0\} $-Nekrasov matrices
<abstract><p>The concept of $ k $-subdirect sums of matrices, as a generalization of the usual sum and the direct sum, plays an important role in scientific computing. ...
Računalno potpomognuto usmjeravanje kod dvojezičnih govornika
Računalno potpomognuto usmjeravanje kod dvojezičnih govornika
This thesis investigates whether modern computer models can confirm how people encounter words and then use these findings in didactics. In recent years, computers have been used i...
The Semiotics of New Era Poetry: Estonian Instagram and Rap Poetry
The Semiotics of New Era Poetry: Estonian Instagram and Rap Poetry
Mikhail Gasparov concludes his monograph “A History of European Versification” with the recognition that in the development of particular verse forms in each tradition of poetry, t...
Editorial foresight: Nikolay Nekrasov, Leo Tolstoy, Nikolay Strakhov
Editorial foresight: Nikolay Nekrasov, Leo Tolstoy, Nikolay Strakhov
The author of the article assesses the special editorial vision of Nikolay Nekrasov, from the first works of the future great writer who saw his sight in Leo Tolstoy, and in Nikola...

Back to Top