Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Juan Fernández de Heredia y Plutarco. Las Vidas Paralelas

View through CrossRef
Juan Fernández de Heredia, Gran Maestre de la Orden de San Juan de Jerusalén, persona apasionada por la cultura grecolatina y gran promotor humanista, encuentra hueco entre sus muchas ocupaciones como hombre de Estado para promover numerosas obras, y entre ellas una traducción de las Vidas Paralelas de Plutarco, que es recuperada de este modo para Occidente. Dos traductores se encargaron de llevar a efecto tal cometido: un traductor bizantino, Talodiqui, y un traductor al aragonés, Nicolaus; éste último traduce al traductor bizantino. La versión bizantina no nos ha llegado; sí en cambio, la aragonesa. Este artículo es un análisis de diversas cuestiones que tienen que ver con la dificultad de una función translatora a partir no del texto original de Plutarco, sino de un texto intermedio desaparecido. Sin embargo, la versión aragonesa no deja de ser un documento lingüístico inestimable para los estudiosos de lenguas romances y aragonesa.
Universitat de Lleida
Title: Juan Fernández de Heredia y Plutarco. Las Vidas Paralelas
Description:
Juan Fernández de Heredia, Gran Maestre de la Orden de San Juan de Jerusalén, persona apasionada por la cultura grecolatina y gran promotor humanista, encuentra hueco entre sus muchas ocupaciones como hombre de Estado para promover numerosas obras, y entre ellas una traducción de las Vidas Paralelas de Plutarco, que es recuperada de este modo para Occidente.
Dos traductores se encargaron de llevar a efecto tal cometido: un traductor bizantino, Talodiqui, y un traductor al aragonés, Nicolaus; éste último traduce al traductor bizantino.
La versión bizantina no nos ha llegado; sí en cambio, la aragonesa.
Este artículo es un análisis de diversas cuestiones que tienen que ver con la dificultad de una función translatora a partir no del texto original de Plutarco, sino de un texto intermedio desaparecido.
Sin embargo, la versión aragonesa no deja de ser un documento lingüístico inestimable para los estudiosos de lenguas romances y aragonesa.

Related Results

Novedades sobre el enterramiento femenino de la Primera Edad del Hierro de Casa del Carpio (Belvís de la Jara, Toledo)
Novedades sobre el enterramiento femenino de la Primera Edad del Hierro de Casa del Carpio (Belvís de la Jara, Toledo)
Las características de la ubicación de la tumba de Casa del Carpio (Belvís de la Jara, Toledo), las circunstancias de su documentación, y lo excepcional del ajuar documentado han c...
Memorias de la Jornada de Investigación en Derecho y Ciencias Forenses
Memorias de la Jornada de Investigación en Derecho y Ciencias Forenses
Aplicación de la licencia de luto, según la Ley 1280 de 2009 en el Ordenamiento Jurídico Colombiano de Cara a las Relaciones Individuales de Trabajo   Luisa Fernanda Tr...
Editorial
Editorial
El número 15 de ConCienciaSocial, titulado Abordajes Híbridos para un Trabajo Social Contemporáneo, nos invita a reflexionar sobre las incesantes transformaciones de las prácticas ...
Protecting stable biological nomenclatural systems enables universal communication: A collective international appeal
Protecting stable biological nomenclatural systems enables universal communication: A collective international appeal
Abstract The fundamental value of universal nomenclatural systems in biology is that they enable unambiguous scientific communication. However, the stability of thes...
Homenaje a Edgar Morin
Homenaje a Edgar Morin
La presentación del número 14/4 de nuestra Revista Boletín Redipe consta de 2 apartes: Palabras del pedagogo español Doctor José Manuel Touriñán durante la jornada de ceremonia en ...
Estudios embriológicos y de desarrollo de flores e inflorescencias en Barnadesioideae (Asteraceae)
Estudios embriológicos y de desarrollo de flores e inflorescencias en Barnadesioideae (Asteraceae)
La familia Asteraceae es una de las más diversas de las Angiospermas y varios análisis filogenéticos la han ubicado como el grupo hermano de la familia Calyceraceae, en un clado bi...
Comparative evaluation of AxSYM, VIDAS and VIDIA toxoplasmosis reagent performance in a high seroprevalence Latin American country
Comparative evaluation of AxSYM, VIDAS and VIDIA toxoplasmosis reagent performance in a high seroprevalence Latin American country
AIMS: The purpose of this study was to compare the performance of three automated immunoassays for the detection of IgM and IgG Toxoplasma gondii antibodies using sera of pregnant ...

Back to Top