Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

SO, Discourse Marker: Invariance, Positioning and Prosody

View through CrossRef
En anglais oral spontané, les marqueurs du discours sont des mots ou expressions qui servent à organiser le discours au niveau des énoncés connectés. Le marqueur de discours SO peut figurer dans trois positions différentes par rapport aux propositions qu’il met en relation, et se trouve donc dans des contextes prosodiques distincts. De ce fait, sa réalisation phonétique varie : par rapport à sa position dans un groupe intonatif, le marqueur peut avoir une voyelle pleine, accentuée ou désaccentuée, ou inaccentuée et donc réduite, selon les cas. Nous avons identifié des occurrences-types de SO à partir du Santa Barbara Corpus of American English (SBCSAE). Ces occurrences ont été ensuite profilées par analyse spectrographique comme des manifestations prosodiques spécifiques du marqueur de discours. Le marqueur SO, qui apparaît dans un texte pour signaler un lien de consécution orientée entre deux séquences du texte (proposition ou énoncé), se trouve 1) le plus souvent en position initiale dans le groupe intonatif de la deuxième proposition. Ici il peut être accentué ou non accentué, avec une forme phonétique pleine dans le premier cas, ou avec une forme réduite dans le second. La distinction entre voyelle pleine et voyelle réduite semble tenir au degré de cohésion entre les propositions. Pourtant, le marqueur 2) peut aussi apparaître à la fin du premier groupe intonatif (où il est désaccentué après l’accent nucléaire mais non réduit). Enfin, 3) il peut aussi être placé dans un groupe intonatif indépendant entre les deux propositions qu’il met en relation, où il se réalise toujours avec sa voyelle pleine. Le marquage discursif correspond à une régulation des paramètres de la référence et la représentation par rapport à l’énoncé (Ranger 2018), une opération de base dans la Théorie des Opérations Énonciatives et Prédicatives. En adoptant l’hypothèse du choix énonciatif avancé par Huart (2008, 2010) qui suppose un lien entre les accents mélodiques de l’énoncé et le rôle actif de l’énonciateur dans la construction du sens, nous essayons de montrer comment ce marqueur permet à l’énonciateur d’effectuer la régulation de son énoncé. Les mots qui portent l’accent mélodique correspondent à un choix énonciatif, alors que ceux qui n’ont pas d’accent ou qui sont désaccentués correspondent à un préconstruit soit dans le contexte-avant, soit dans la situation. De cette façon, l’énonciateur peut positionner SO afin d’orienter la réaction de son interlocuteur et d’influencer sa compréhension (à travers la reconnaissance et la reconstruction des formes linguistiques de son énoncé).
Title: SO, Discourse Marker: Invariance, Positioning and Prosody
Description:
En anglais oral spontané, les marqueurs du discours sont des mots ou expressions qui servent à organiser le discours au niveau des énoncés connectés.
Le marqueur de discours SO peut figurer dans trois positions différentes par rapport aux propositions qu’il met en relation, et se trouve donc dans des contextes prosodiques distincts.
De ce fait, sa réalisation phonétique varie : par rapport à sa position dans un groupe intonatif, le marqueur peut avoir une voyelle pleine, accentuée ou désaccentuée, ou inaccentuée et donc réduite, selon les cas.
Nous avons identifié des occurrences-types de SO à partir du Santa Barbara Corpus of American English (SBCSAE).
Ces occurrences ont été ensuite profilées par analyse spectrographique comme des manifestations prosodiques spécifiques du marqueur de discours.
Le marqueur SO, qui apparaît dans un texte pour signaler un lien de consécution orientée entre deux séquences du texte (proposition ou énoncé), se trouve 1) le plus souvent en position initiale dans le groupe intonatif de la deuxième proposition.
Ici il peut être accentué ou non accentué, avec une forme phonétique pleine dans le premier cas, ou avec une forme réduite dans le second.
La distinction entre voyelle pleine et voyelle réduite semble tenir au degré de cohésion entre les propositions.
Pourtant, le marqueur 2) peut aussi apparaître à la fin du premier groupe intonatif (où il est désaccentué après l’accent nucléaire mais non réduit).
Enfin, 3) il peut aussi être placé dans un groupe intonatif indépendant entre les deux propositions qu’il met en relation, où il se réalise toujours avec sa voyelle pleine.
Le marquage discursif correspond à une régulation des paramètres de la référence et la représentation par rapport à l’énoncé (Ranger 2018), une opération de base dans la Théorie des Opérations Énonciatives et Prédicatives.
En adoptant l’hypothèse du choix énonciatif avancé par Huart (2008, 2010) qui suppose un lien entre les accents mélodiques de l’énoncé et le rôle actif de l’énonciateur dans la construction du sens, nous essayons de montrer comment ce marqueur permet à l’énonciateur d’effectuer la régulation de son énoncé.
Les mots qui portent l’accent mélodique correspondent à un choix énonciatif, alors que ceux qui n’ont pas d’accent ou qui sont désaccentués correspondent à un préconstruit soit dans le contexte-avant, soit dans la situation.
De cette façon, l’énonciateur peut positionner SO afin d’orienter la réaction de son interlocuteur et d’influencer sa compréhension (à travers la reconnaissance et la reconstruction des formes linguistiques de son énoncé).

Related Results

“Textual Prosody” Can Change Impressions of Reading in People With Normal Hearing and Hearing Loss
“Textual Prosody” Can Change Impressions of Reading in People With Normal Hearing and Hearing Loss
Recently, dynamic text presentation, such as scrolling text, has been widely used. Texts are often presented at constant timing and speed in conventional dynamic text presentation....
Prosody and Meter: Early Modern to 19th Century
Prosody and Meter: Early Modern to 19th Century
Both of the terms prosody and meter have shifting and contested definitions in the history of English literature. Historically, prosody was a grammatical term adopted from early tr...
Effective Strategies for Teaching Arabic Prosody in Oral Communication Skills
Effective Strategies for Teaching Arabic Prosody in Oral Communication Skills
An emphasis on the elements of prosody was crucial for achieving full proficiency in a spoken language. The research focused on prosody, which included components such as stress, i...
Measurement Invariance Violation Indices (MIVIs): Effect sizes for (partial) non-invariance of items and item sets
Measurement Invariance Violation Indices (MIVIs): Effect sizes for (partial) non-invariance of items and item sets
In many applications, measurement invariance does not hold. When a model with a certain level of invariance is rejected, the amount of non-invariance bias may either be consequenti...
Perceived Health Outcomes of Recreation Scale: Measurement Invariance over Gender
Perceived Health Outcomes of Recreation Scale: Measurement Invariance over Gender
Background: Research handling structural differences among groups presume that the measurement tool works similarly among the groups and the results of measurements provide similar...
A Study on Brand Positioning in Dairy Product at Villupuram, Tamil Nadu
A Study on Brand Positioning in Dairy Product at Villupuram, Tamil Nadu
Brand positioning is a core concept in marketing. Despite the importance of the concept however, there is limited research in the field of positioning clarifying to what extent var...
Prosody Improves Detection of Spoonerisms Versus Both Sensible and Nonsense Phrases
Prosody Improves Detection of Spoonerisms Versus Both Sensible and Nonsense Phrases
Prosody is the pattern of inflection, pitch, and intensity that communicates emotional meaning above and beyond the individual meanings of lexical items and gestures during spoken ...

Back to Top