Javascript must be enabled to continue!
Contemporary Russian Cinema
View through CrossRef
The study captures the emergence of a new cinematic sensibility and provides a relevant interpretative framework—the so-called symbolic mode. The concept is introduced to account for a particular style of film presentation that has emerged in Russia since 2000. It is characterized by the use of the highly abstracted concepts and visual language. For example, on one level, Zviagintsev’s ‘The Return’ is a story of a father coming home after twelve years of absence and reuniting with his sons. On another, it is an eschatological exploration of the story of Christ, ancient myths and native folklore. The effect is achieved thanks to painterly allusions, composition, use of music, etc. Whilst such use of symbolization is common in word cinema, in Russian cinema it refers to a complex philosophical framework which includes such concepts as posthumous subjectivity, abandoned being, multiplicity, doubling, disintegration, etc. Thus the symbolic mode defines simultaneously a particular visual style, philosophical system and sensibility. The symbolic mode focuses on significative resemblances (appearing) that suggest a particular re-orientation of the consciousness (subjectivity) required to actualise the presence of appearing in the current world. The discussion revolves around films by established directors (Sokurov; Zviagintsev and Zel’dovich) and introduces lesser-known filmmakers (Balabanov; Fedorchenko; Kalatozishvili; Khomeriki; Litvinova; and so on). Whether directed towards a mystical world, or even towards an afterlife, the symbolic mode defines an emergence of a specific mindscape which escapes previous representational modus operandi.
Title: Contemporary Russian Cinema
Description:
The study captures the emergence of a new cinematic sensibility and provides a relevant interpretative framework—the so-called symbolic mode.
The concept is introduced to account for a particular style of film presentation that has emerged in Russia since 2000.
It is characterized by the use of the highly abstracted concepts and visual language.
For example, on one level, Zviagintsev’s ‘The Return’ is a story of a father coming home after twelve years of absence and reuniting with his sons.
On another, it is an eschatological exploration of the story of Christ, ancient myths and native folklore.
The effect is achieved thanks to painterly allusions, composition, use of music, etc.
Whilst such use of symbolization is common in word cinema, in Russian cinema it refers to a complex philosophical framework which includes such concepts as posthumous subjectivity, abandoned being, multiplicity, doubling, disintegration, etc.
Thus the symbolic mode defines simultaneously a particular visual style, philosophical system and sensibility.
The symbolic mode focuses on significative resemblances (appearing) that suggest a particular re-orientation of the consciousness (subjectivity) required to actualise the presence of appearing in the current world.
The discussion revolves around films by established directors (Sokurov; Zviagintsev and Zel’dovich) and introduces lesser-known filmmakers (Balabanov; Fedorchenko; Kalatozishvili; Khomeriki; Litvinova; and so on).
Whether directed towards a mystical world, or even towards an afterlife, the symbolic mode defines an emergence of a specific mindscape which escapes previous representational modus operandi.
Related Results
Alternative Entrances: Phillip Noyce and Sydney’s Counterculture
Alternative Entrances: Phillip Noyce and Sydney’s Counterculture
Phillip Noyce is one of Australia’s most prominent film makers—a successful feature film director with both iconic Australian narratives and many a Hollywood blockbuster under his ...
Kuban State University: Russian Philology on the 45th Parallel
Kuban State University: Russian Philology on the 45th Parallel
The article represents the history and modernity of philological scholarship in Kuban State University, the oldest university of classical education in the south of Russia, which h...
How Chinese educators can enhance teaching Russian as a foreign language: an analysis of classroom instruction differences in higher education institutions of China and Russia
How Chinese educators can enhance teaching Russian as a foreign language: an analysis of classroom instruction differences in higher education institutions of China and Russia
Importance. Currently, there are distinct differences in the teaching of Russian as a foreign language between China and Russia in areas such as: a) the learning environment organi...
Los Angeles and Cinema
Los Angeles and Cinema
This article discusses the history of cinema in Los Angeles and the complex relationship that American film has had with its host city throughout film history. First, General Overv...
The Image of Russia in Beat Culture
The Image of Russia in Beat Culture
The article deals with one of the most important unofficial imperial symbols of Russia - the Russian bayonet. For quite a long historical period, 1790-1945, the bayonet remained a ...
Italian Cinema
Italian Cinema
Italian national cinema developed quickly between the last decade of the 19th century and the outbreak of World War I (particularly in Turin and also in Rome), and it won a sizeabl...
Aller au cinéma, aller au peuple
Aller au cinéma, aller au peuple
Jenny LEFCOURT Aller au cinéma, aller au peuple Pendant l’entre-deux guerres et pour une partie de la société française, aller au cinéma était l’équivalent d’« aller au peuple » à ...
Transnational Chinese Cinemas
Transnational Chinese Cinemas
The term “transnational Chinese cinemas” first appeared in 1997 in the anthology Transnational Chinese Cinemas: Identity, Nationhood, Gender. It was coined, theorized, and introduc...

