Javascript must be enabled to continue!
Hugo Claus als meervoud. Pleidooi voor een wetenschappelijke documentaire varianteneditie van Claus’ verzamelde poëzie
View through CrossRef
The selection of a base text for textual edition is not only a matter of literary-historical data or a consideration based on the genetic process or the publishing history of a work of art. Also the poetics or aesthetics of the editor are in some cases decisive for that (final/fundamental) choice. Depending on the poetical ideas of an editor one or another authorized text is chosen for the final edition. In that way the editor’s choice determines the image of a literary work for a cultural community and does so for several years, if not for ever. In some cases we deal with a variety of text versions in a literary archive. Each of these texts is written from an aesthetic point of view and represents a stage in the development of an author. From that perspective it is not only relevant but also necessary to present all full text versions and for instance not only the variants in a specific apparatus. For my article I want to consider the collected poems by Hugo Claus (1929–2008). Four years after his death it becomes necessary to discuss the way in which scientific editors will present the collected works of the Flemish author. I want to suggest an edition with all complete versions of the poems. Claus was a legendary re-writer of his own (and even other’s) literary texts. For instance, when he presented a new collection of his poems in the sixties and the nineties, he worked on a different version. From this point of view, each version represents another or a slightly different poetical vision by the author. The digital medium can provide an environment to present all full text (versions). Also in a published edition I would like to consider a publication of all different versions. Perhaps we have to make a difference between a scholarly edition, intended for researchers who work on the complete works by Claus, and an edition for an interested public (of non-scholars). Although these readers also deserve a complete works by Claus, including all versions of texts Claus worked on during different periods in his writing career.
Title: Hugo Claus als meervoud. Pleidooi voor een wetenschappelijke documentaire varianteneditie van Claus’ verzamelde poëzie
Description:
The selection of a base text for textual edition is not only a matter of literary-historical data or a consideration based on the genetic process or the publishing history of a work of art.
Also the poetics or aesthetics of the editor are in some cases decisive for that (final/fundamental) choice.
Depending on the poetical ideas of an editor one or another authorized text is chosen for the final edition.
In that way the editor’s choice determines the image of a literary work for a cultural community and does so for several years, if not for ever.
In some cases we deal with a variety of text versions in a literary archive.
Each of these texts is written from an aesthetic point of view and represents a stage in the development of an author.
From that perspective it is not only relevant but also necessary to present all full text versions and for instance not only the variants in a specific apparatus.
For my article I want to consider the collected poems by Hugo Claus (1929–2008).
Four years after his death it becomes necessary to discuss the way in which scientific editors will present the collected works of the Flemish author.
I want to suggest an edition with all complete versions of the poems.
Claus was a legendary re-writer of his own (and even other’s) literary texts.
For instance, when he presented a new collection of his poems in the sixties and the nineties, he worked on a different version.
From this point of view, each version represents another or a slightly different poetical vision by the author.
The digital medium can provide an environment to present all full text (versions).
Also in a published edition I would like to consider a publication of all different versions.
Perhaps we have to make a difference between a scholarly edition, intended for researchers who work on the complete works by Claus, and an edition for an interested public (of non-scholars).
Although these readers also deserve a complete works by Claus, including all versions of texts Claus worked on during different periods in his writing career.
Related Results
Numéro 85 (nl) - février 2011
Numéro 85 (nl) - février 2011
Op initiatief van de federale overheid heeft het Belgische stelsel van werkloosheidsverze-kering sinds 2004 belangrijke veranderingen ondergaan. Het principe van de toekenning van ...
Het Qualitative Assessment and Review Instrument (QARI) ter ondersteuning van synthesen van kwalitatief onderzoek
Het Qualitative Assessment and Review Instrument (QARI) ter ondersteuning van synthesen van kwalitatief onderzoek
Het systematisch literatuuroverzicht (systematic review) heeft de laatste jaren enorm aan impact gewonnen in het evidence-based discours en wordt beschouwd als een belangrijke info...
<title>Karakteristiek Duurzaam Erfgoed in Gelderland<subtitle>KaDEr-stellingen
<title>Karakteristiek Duurzaam Erfgoed in Gelderland<subtitle>KaDEr-stellingen
Deze publicatie is een weerslag van de uitkomsten van het KaDEr-project (Karakteristiek Duurzaam Erfgoed) dat de TU Delft in opdracht van en in samenwerking met de Provincie Gelder...
Verrekenprijzen bij handelingen tussen hoofdhuis en vaste inrichting
Verrekenprijzen bij handelingen tussen hoofdhuis en vaste inrichting
In het arrest Pizzarotti Italia heeft het HvJ in een Roemeense zaak beslist dat een nationale regeling op grond waarvan wel een verrekenprijscorrec tie van de winst van een vaste i...
Feiten en cijfers gezelschapsdieren : verkenning haalbaarheid van een nationale monitoring van honden, katten en konijnen
Feiten en cijfers gezelschapsdieren : verkenning haalbaarheid van een nationale monitoring van honden, katten en konijnen
Precieze cijfers en feiten over gezelschapsdieren ontbreken in Nederland. Huidige gegevens over bijvoorbeeld het aantal huisdieren zijn vooral gebaseerd op schattingen. Het ontbrek...
Hoe kunnen we ouderenmis(be)handeling in België beter aanpakken?
Hoe kunnen we ouderenmis(be)handeling in België beter aanpakken?
VOORWOORD 1 -- KERN BOODSCHAPPEN 3 -- SYNTHESE 6 -- 1. INLEIDING 11 -- 1.1. EEN ONDERSCHAT PROBLEEM, DAT ONVOLDOENDE WORDT AANGEPAKT 11 -- 1.2. DOELSTELLINGEN VAN DEZE STUDIE EN ON...

