Javascript must be enabled to continue!
Poliziano Correcting Poliziano
View through CrossRef
Abstract
The present article offers the first comprehensive examination of the handwritten corrections attested in copies of Angelo Poliziano’s most important scholarly work, the Miscellaneorum centuria prima (1489). Based on a collation of 32 copies, this study identifies the corrections made by Poliziano’s assistants in Antonio Miscomini’s Florentine printing house. The first part of the article furnishes an overview of the handwritten corrections and indicates their relevance to our knowledge of the work’s textual genesis. The contribution then moves to an in-depth discussion of some specific corrections that reflect, amongst other things, Poliziano’s changing ideas on Latin prosody in some of his Greek-to-Latin translations, as well as on his interpretation of classical texts.
Title: Poliziano Correcting Poliziano
Description:
Abstract
The present article offers the first comprehensive examination of the handwritten corrections attested in copies of Angelo Poliziano’s most important scholarly work, the Miscellaneorum centuria prima (1489).
Based on a collation of 32 copies, this study identifies the corrections made by Poliziano’s assistants in Antonio Miscomini’s Florentine printing house.
The first part of the article furnishes an overview of the handwritten corrections and indicates their relevance to our knowledge of the work’s textual genesis.
The contribution then moves to an in-depth discussion of some specific corrections that reflect, amongst other things, Poliziano’s changing ideas on Latin prosody in some of his Greek-to-Latin translations, as well as on his interpretation of classical texts.
Related Results
Angelo Poliziano y los juristas del siglo XVI
Angelo Poliziano y los juristas del siglo XVI
Resumen: Este artículo intenta explicar la recepción de la obra de Poliziano entre los juristas del siglo XVI. Así como su contribución a la recopilación del Digesto ha sido muy es...
CARTA DE ÂNGELO POLIZIANO A LORENZO DE MEDICI A RESPEITO DO ENCHEIRIDION DO ESTOICO EPICTETO TRADUZIDO POR POLIZIANO DO GREGO
CARTA DE ÂNGELO POLIZIANO A LORENZO DE MEDICI A RESPEITO DO ENCHEIRIDION DO ESTOICO EPICTETO TRADUZIDO POR POLIZIANO DO GREGO
Niccólo Perotto foi o primeiro a verter o Encheirídion de Epicteto para o latim, publicando sua tradução em 14531. Após Perotto, Ângelo Poliziano realizou uma tradução que, publica...
Angelo Poliziano és humanista rajongói
Angelo Poliziano és humanista rajongói
Az alábbi forrásban Angelo Poliziano levelezése negyedik könyvének záródarabjait olvashatjuk (Epistulae 4, 9–13), kivétel nélkül az ő tollából, amelyeket kevésbé ismert 15. századi...
La Fabula di Orfeo di Poliziano e la letteratura del Novecento
La Fabula di Orfeo di Poliziano e la letteratura del Novecento
The essay reads Poliziano’s Fabula di Orfeo as an interpretative key of 20th century literature, using some recent re-readings of the myth (Rilke, Bufalino), but above all some imp...
Poliziano e gli scolii esiodei
Note di studio sullo zibaldone Cgm 182
Poliziano e gli scolii esiodei
Note di studio sullo zibaldone Cgm 182
Among the numerous notes Poliziano extracted from medieval both Greek and Latin manuscripts, only a small part is edited nowadays. One of the richest and best preserved is the Muni...
«Et aspecto e libri con sommo desiderio»
Prestiti e passione libraria di Poliziano
«Et aspecto e libri con sommo desiderio»
Prestiti e passione libraria di Poliziano
The essay aims to investigate Angelo Poliziano's passion for books as artifacts and sentimental objects. Three particular instances are analyzed for this purpose, covering very dif...
„Ki remélhet magának nagyobb isteni segítséget?”
„Ki remélhet magának nagyobb isteni segítséget?”
Írásomban Angelo Poliziano vigaszlevelét vizsgálom, amelyet 1494-ben Gioviano Pontanóhoz írt I. Ferrante nápolyi király halála alkalmával. A levelező felek közül előbb Pontano poli...
Angelo Poliziano elismerő levele Cassandra Fedeléhez
Angelo Poliziano elismerő levele Cassandra Fedeléhez
Az alábbi forrásban Angelo Poliziano levelezése harmadik könyvének tizenhetedik darabját olvashatjuk (Epistulae 3, 17), amelyet a velencei humanista, Cassandra Fedele számára írt. ...

