Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

A tradução literária e seu processo - Resenha do livro Gênese do processo tradutório (Sergio Romanelli)

View through CrossRef
Resenha do livro Gênese do processo tradutório, de Sergio Romanelli.
Universidade de São Paulo. Agência de Bibliotecas e Coleções Digitais
Title: A tradução literária e seu processo - Resenha do livro Gênese do processo tradutório (Sergio Romanelli)
Description:
Resenha do livro Gênese do processo tradutório, de Sergio Romanelli.

Related Results

SILVA, Marta Regina Paulo da; MAFRA, Jason Ferreira (org.). Paulo Freire e a Educação das Crianças. São Paulo: BT Acadêmica, 2020
SILVA, Marta Regina Paulo da; MAFRA, Jason Ferreira (org.). Paulo Freire e a Educação das Crianças. São Paulo: BT Acadêmica, 2020
Paulo Freire é conhecido internacionalmente por sua dedicação e preocupação com a alfabetização de adultos, além, obviamente, de sua luta por uma educação libertadora, dialógica e ...
testemunho de Ricardo Piglia em “Um dia na vida”
testemunho de Ricardo Piglia em “Um dia na vida”
As escritas de si têm desempenhado um papel significativo na literatura, permitindo aos autores explorar suas próprias experiências de vida e oferecer insights profundos sobre a co...
Tradução de Poesia
Tradução de Poesia
Há uma conhecida citação do poeta norte-americano Robert Frost em que ele teria dito algo mais ou menos assim: a poesia é aquilo que se perde na tradução. A referência a Frost é re...
ENTREVISTA COM SERGIO ROMANELLI
ENTREVISTA COM SERGIO ROMANELLI
Nascido em Villa Littorio, sul da Itália, Sergio Romanelli mudou-se para o Brasil em 1998. Na Bahia, morou com tios e primos maternos, onde buscou aperfeiçoar o português adquirido...
(RE)Ligar a Geografia
(RE)Ligar a Geografia
Passados alguns anos da publicação do livro Geografia Física e Geomorfologia, uma (Re) Leitura, fui estimulada a elaborar uma reedição de textos /artigos publicados desde então, ma...
Haroldo de Campos e sua epistemologia constelar da tradução nos trópicos
Haroldo de Campos e sua epistemologia constelar da tradução nos trópicos
O presente artigo tem como objetivo principal investigar como a epistemologia da tradução literária de Haroldo de Campos perpassa pela imagem da constelação mallarmaica e se torna,...
Mary Ann Shadd e a tradução como reescrita no espaço-tempo: analisando o processo tradutório de A Plea for Emigration (1852)
Mary Ann Shadd e a tradução como reescrita no espaço-tempo: analisando o processo tradutório de A Plea for Emigration (1852)
Ancorado no conceito de Reescrita de Lefevere (1993), junto aos estudos de Arrojo sobre a tradução como palimpsesto (1986), esse artigo objetiva a análise e reflexão do processo tr...
CENAS DE EXPERIÊNCIAS HAITIANAS, COM YANICK LAHENS
CENAS DE EXPERIÊNCIAS HAITIANAS, COM YANICK LAHENS
A proposta deste artigo é apresentar a tradução comentada, do francês para o português brasileiro, do conto Une histoire américaine, extraído do livro La petite corruption (1999), ...

Back to Top