Javascript must be enabled to continue!
L'héritage d'Ise : De l'Ise shû au Genji monogatari
View through CrossRef
Quel est l’héritage de la poétesse Ise (872 ?-938 ?) et de son recueil poétique l’Ise shû (Recueil d’Ise), compilé vers le milieu du Xe siècle, peu de temps après sa mort ? Répondre à cette question suppose une étude qui envisage l’inscription plus large de ses poèmes dans une époque de profond renouveau de la poésie japonaise autochtone (waka) qui pose et définit les canons poétiques de référence après l’engouement pour la littérature chinoise qui avait marqué la première moitié du IXe siècle. À une époque où la scène poétique officielle était encore l’apanage des hommes, Ise est considérée comme l’une des personnalités les plus éminentes. Si Ise joua un rôle central dans l’évolution de la poésie japonaise, son recueil poétique personnel peut également être considéré comme l’une des sources du développement du genre narratif. Apprécier la nature de son héritage revient en premier lieu à prendre la mesure de l’aura poétique d’Ise mais c’est aussi définir sa fortune au moment où s’épanouit un courant littéraire plus proprement narratif (utamonogatari) qui annonce le développement futur des genres littéraires en prose et qui atteindra son sommet durant la première décennie du nouveau millénaire, dans la rédaction du Roman du Genji, œuvre majeure et centrale de la littérature japonaise, rédigée par une autre femme, Murasaki Shikibu. Notre étude portera ainsi sur le lien entre cette poétesse et le Roman du Genji à travers l’examen de différents types d’ouvrages : recueils des poèmes, récits à poèmes et enfin le Roman du Genji. Dans cette perspective, nous chercherons à dégager la figure littéraire d’Ise en posant une nette distinction entre la figure historique d’Ise poétesse professionnelle et le personnage romanesque qu’on a forgé à partir de son recueil personnel de poèmes. Notre méthode d’analyse et de recherche s’enrichit d’une approche qui se veut à la fois philologique, littéraire et historique. L’étude intertextuelle des rapports nombreux et complexes qui unissent Ise et l’Ise shû au Genji monogatari met au jour non seulement une influence thématique et formelle, mais permet aussi de lire différemment les deux œuvres à la lumière de lectures croisées.
Title: L'héritage d'Ise : De l'Ise shû au Genji monogatari
Description:
Quel est l’héritage de la poétesse Ise (872 ?-938 ?) et de son recueil poétique l’Ise shû (Recueil d’Ise), compilé vers le milieu du Xe siècle, peu de temps après sa mort ? Répondre à cette question suppose une étude qui envisage l’inscription plus large de ses poèmes dans une époque de profond renouveau de la poésie japonaise autochtone (waka) qui pose et définit les canons poétiques de référence après l’engouement pour la littérature chinoise qui avait marqué la première moitié du IXe siècle.
À une époque où la scène poétique officielle était encore l’apanage des hommes, Ise est considérée comme l’une des personnalités les plus éminentes.
Si Ise joua un rôle central dans l’évolution de la poésie japonaise, son recueil poétique personnel peut également être considéré comme l’une des sources du développement du genre narratif.
Apprécier la nature de son héritage revient en premier lieu à prendre la mesure de l’aura poétique d’Ise mais c’est aussi définir sa fortune au moment où s’épanouit un courant littéraire plus proprement narratif (utamonogatari) qui annonce le développement futur des genres littéraires en prose et qui atteindra son sommet durant la première décennie du nouveau millénaire, dans la rédaction du Roman du Genji, œuvre majeure et centrale de la littérature japonaise, rédigée par une autre femme, Murasaki Shikibu.
Notre étude portera ainsi sur le lien entre cette poétesse et le Roman du Genji à travers l’examen de différents types d’ouvrages : recueils des poèmes, récits à poèmes et enfin le Roman du Genji.
Dans cette perspective, nous chercherons à dégager la figure littéraire d’Ise en posant une nette distinction entre la figure historique d’Ise poétesse professionnelle et le personnage romanesque qu’on a forgé à partir de son recueil personnel de poèmes.
Notre méthode d’analyse et de recherche s’enrichit d’une approche qui se veut à la fois philologique, littéraire et historique.
L’étude intertextuelle des rapports nombreux et complexes qui unissent Ise et l’Ise shû au Genji monogatari met au jour non seulement une influence thématique et formelle, mais permet aussi de lire différemment les deux œuvres à la lumière de lectures croisées.
Related Results
Effect Western Medicines Combined With Nao-Xue-Shu in Patients With Hypertensive Intracerebral Hemorrhage: A Network Meta-Analysis
Effect Western Medicines Combined With Nao-Xue-Shu in Patients With Hypertensive Intracerebral Hemorrhage: A Network Meta-Analysis
Purpose: To explore the efficacy of nimodipine, nifedipine, and edaravone (EDA) combined with Nao-Xue-Shu in patients with hypertensive intracerebral hemorrhage (HICH) and to deter...
Poetyka polskiego przekładu Genji monogatari, czyli Opowieści o księciu Genjim Murasaki Shikibu
Poetyka polskiego przekładu Genji monogatari, czyli Opowieści o księciu Genjim Murasaki Shikibu
POETICS OF THE FIRST POLISH TRANSLATION OF GENJI MONOGATARI, OR THE TALE OF GENJI BY MURASAKI SHIKIBU: THE TRANSLATOR’S POINT OF VIEW The article identifies the most important tran...
Radiocarbon Dating of Kohitsugire Calligraphies Attributed to Asukai Masatsune and the Periods of Origin of Genji Monogatari Emaki and Ban-Dainagon Ekotoba
Radiocarbon Dating of Kohitsugire Calligraphies Attributed to Asukai Masatsune and the Periods of Origin of Genji Monogatari Emaki and Ban-Dainagon Ekotoba
Genji monogatari emaki and Ban-dainagon ekotoba are Japanese national treasures. Although the periods in which they were painted have not been accurately determined, radiocarbon da...
Japanese Didactic Gunsho Commentaries in the Edo Period: a Study of the 17th c. Commentary on the Heike Monogatari
Japanese Didactic Gunsho Commentaries in the Edo Period: a Study of the 17th c. Commentary on the Heike Monogatari
The Heike monogatari hyōban hidenshō is an anonymous 17thc. commentary on the medieval Heike monogatari. As a military studies text (gunsho) written for Edo-period warriors, the co...
Corporate heritage, corporate heritage marketing, and total corporate heritage communications
Corporate heritage, corporate heritage marketing, and total corporate heritage communications
PurposeThe purpose of this paper is to advance the general understanding of the corporate heritage domain. The paper seeks to specify the requisites of corporate heritage and to in...
Heritage, power and policy in Liverpool's post-industrial transformation (2004–2021)
Heritage, power and policy in Liverpool's post-industrial transformation (2004–2021)
Purpose
This article critically examines how Liverpool's UNESCO World Heritage status was used to support urban regeneration agendas, highlighting the tensions ...
A quantitative description of the spatial–temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
A quantitative description of the spatial–temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
Abstract
Depicting the temporal and spatial evolution pattern of global world cultural heritage systematically and finely is the basis of heritage recognition and...
Japońska proza liryczna na przykładzie Ise monogatari (Opowieści z Ise)
Japońska proza liryczna na przykładzie Ise monogatari (Opowieści z Ise)
Celem badawczym artykułu jest przedstawienie Ise monogatari (Opowieści z Ise) –najwybitniejszego dzieła należącego do podgatunku opowieści dworskich zwanego uta monogatari (proza l...

