Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache

View through CrossRef
Fachterminologie ist die „Geheimsprache“ eines Faches: ohne sie lassen sich Fachtexte nicht lesen, verstehen und produzieren. Der Zugang zu einem Fach erfolgt immer auch mit Hilfe der Terminologie.Insofern ist das vorliegende Fachlexikon ein nützliches Werkzeug für die Bewältigung des fach(sprach)lichen Alltags, so dass die Geheimsprache ihre Geheimnisse preisgibt. Viele der behandelten Fachbegriffe werden auch in anderen Disziplinen oder in allgemeiner Bedeutung in der Umgangssprache verwendet, man denke an Begriffe wie „Fertigkeiten“, „Kompetenz“ oder auch „Satz“. Das Fachlexikon will die Spezifik und Bedeutung der Begriffe für das Fachgebiet DaF/DaZ ins Zentrum rücken und damit eine präzisere Begriffsverwendung etablieren. Als Nutzer sind Studierende der Auslandsgermanistik, des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache, der Erziehungswissenschaften und des Lehramts ebenso im Blick wie Lehrende und Bereichsleiter in Volkshochschulen sowie in der Sozialarbeit Tätige, aber auch Fachreferenten und Entscheidungsträger in Behörden und politischen Institutionen.
utb GmbH
Title: Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache
Description:
Fachterminologie ist die „Geheimsprache“ eines Faches: ohne sie lassen sich Fachtexte nicht lesen, verstehen und produzieren.
Der Zugang zu einem Fach erfolgt immer auch mit Hilfe der Terminologie.
Insofern ist das vorliegende Fachlexikon ein nützliches Werkzeug für die Bewältigung des fach(sprach)lichen Alltags, so dass die Geheimsprache ihre Geheimnisse preisgibt.
Viele der behandelten Fachbegriffe werden auch in anderen Disziplinen oder in allgemeiner Bedeutung in der Umgangssprache verwendet, man denke an Begriffe wie „Fertigkeiten“, „Kompetenz“ oder auch „Satz“.
Das Fachlexikon will die Spezifik und Bedeutung der Begriffe für das Fachgebiet DaF/DaZ ins Zentrum rücken und damit eine präzisere Begriffsverwendung etablieren.
Als Nutzer sind Studierende der Auslandsgermanistik, des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache, der Erziehungswissenschaften und des Lehramts ebenso im Blick wie Lehrende und Bereichsleiter in Volkshochschulen sowie in der Sozialarbeit Tätige, aber auch Fachreferenten und Entscheidungsträger in Behörden und politischen Institutionen.

Related Results

Dissertationen
Dissertationen
Belka, WilfriedUntersuchungen zur Polyovulation beim Rind Humboldt‐Universität Berlin, 1983 (Wissenschaftsbereich Physiologie und Pathologie der Fortpflanzung landwirtschaftlicher ...
Germanistische Sprachwissenschaft
Germanistische Sprachwissenschaft
Auf welche Art und Weise können Sprachdaten gewonnen werden? Welche linguistischen Beschreibungsansätze gibt es? Worin unterscheidet sich das Deutsche von anderen Sprachen? Was ken...
Pedersstræde i Viborg. Købstadarkæologiske undersøgelser 1966/67
Pedersstræde i Viborg. Købstadarkæologiske undersøgelser 1966/67
Pedersstræde in Viborg Archäologische Untersuchungen der Stadt ViborgSchon seit dem 17. Jahrhundert hat man die historisch-topographische Entwicklung der Stadt Viborg zum Gegenstan...
Deutsch als Zweitsprache
Deutsch als Zweitsprache
Lehrkräfte stehen vor der großartigen Aufgabe, Schülerinnen und Schüler mit Deutsch als Erst- und Zweitsprache gemeinsam zu unterrichten und dabei das große Potential eines mehrspr...
Literaturdidaktik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache
Literaturdidaktik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache
Die Einführung gibt einen Überblick über die Literaturdidaktik aus der Perspektive des Faches Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Sie kann für die universitäre und außeruniversitä...
Palataalidissimilaation kätkemiä balttilaislainoja
Palataalidissimilaation kätkemiä balttilaislainoja
Durch palatale Dissimilation verschleierte baltische LehnwörterDie ins Urfinnische entlehnten baltischen Wörter haben in den ostseefinnischen Sprachen einige alte Züge bewahrt, die...

Back to Top