Javascript must be enabled to continue!
Blanco White’s Translations from El conde Lucanor: Two Medieval Spanish Tales in Romantic Britain
View through CrossRef
This paper analyses Joseph Blanco White’s English translations of tales XI and XLIV of Don Juan Manuel’s El conde Lucanor (c. 1331-1335), which were published in the New Monthly Magazine in 1824. In these fairly free translations, Blanco rewrites and recontextualises the tales by updating and adapting them to the knowledge and expectations of the target readership. His translation decisions, paratexts and the articles on El conde Lucanor that he also published in Variedades; o Mensajero de Londres in 1824 shed light on his ideas on Spanish literature and national identity as well as on his role as commentator and disseminator of Spanish culture in Britain. His translations construct a particular representation of Spain where he underlines those aspects that he believes to be genuinely Spanish, while also including some stereotypical elements of the Romantic image of Spain in Britain.
AEDEAN (Asociacion Espanola de Estudios Anglo-Norteamericanos)
Title: Blanco White’s Translations from El conde Lucanor: Two Medieval Spanish Tales in Romantic Britain
Description:
This paper analyses Joseph Blanco White’s English translations of tales XI and XLIV of Don Juan Manuel’s El conde Lucanor (c.
1331-1335), which were published in the New Monthly Magazine in 1824.
In these fairly free translations, Blanco rewrites and recontextualises the tales by updating and adapting them to the knowledge and expectations of the target readership.
His translation decisions, paratexts and the articles on El conde Lucanor that he also published in Variedades; o Mensajero de Londres in 1824 shed light on his ideas on Spanish literature and national identity as well as on his role as commentator and disseminator of Spanish culture in Britain.
His translations construct a particular representation of Spain where he underlines those aspects that he believes to be genuinely Spanish, while also including some stereotypical elements of the Romantic image of Spain in Britain.
Related Results
La marginalidad en El Conde Lucanor: un abordaje del décimo exemplum
La marginalidad en El Conde Lucanor: un abordaje del décimo exemplum
Este artículo ofrece una aproximación a la marginalidad en el décimo exemplum de El conde Lucanor, denominado “De lo que contesció a un omne que por pobreza et mengua de otra viand...
Fairy Tales and Folklore
Fairy Tales and Folklore
Fairy tales and folklore pervaded Victorian society. Fairy tales and folktales were rewritten and revised, translated, edited and collected, and illustrated, and their characters a...
Greater Romantic Lyric
Greater Romantic Lyric
The term ‘greater Romantic lyric’ derives from M.H. Abrams's 1965 essay, ‘Structure and Style in the Greater Romantic Lyric’, in which he identifies this poetic type as a distincti...
“Yo te castigaré bien commo a loco”. Los reyes en El Conde Lucanor de Juan Manuel
“Yo te castigaré bien commo a loco”. Los reyes en El Conde Lucanor de Juan Manuel
Este trabajo estudia cómo aparecen los reyes en El conde Lucanor haciendo hincapié en las diferencias que puede haber con otras obras anteriores de don Juan Manuel como el Libro de...
Teaching & Learning Guide for: Slavery and Romanticism
Teaching & Learning Guide for: Slavery and Romanticism
Author's Introduction
Although it was long neglected on history courses, and almost entirely forgotten on literature courses, slavery and its abolition is now r...
Spatial behavior in romantic communication: comparative analysis in the Russian, English, and Spanish linguocultures
Spatial behavior in romantic communication: comparative analysis in the Russian, English, and Spanish linguocultures
This article describes the concept of “romantic communication”, examines the linguocultural specificity of spatial behavior in the instances of romantic communi...
Sex differences in romantic love: an evolutionary perspective
Sex differences in romantic love: an evolutionary perspective
Abstract
Background
Evolutionary selection pressures, most notably sexual selection, have created (and continue to sustai...
Borderlands in Medieval Britain and Ireland
Borderlands in Medieval Britain and Ireland
Borderlands in medieval Britain and Ireland took many forms. Borders were sometimes physical boundaries within the landscape, whether natural features such as rivers or mountains, ...

