Javascript must be enabled to continue!
Languaging as refusal
View through CrossRef
How are we refusing to be the bridge in ‘diversity’ responses in academia? What processes open up when we refuse the word and the singular language of ‘borders’ circulating in border studies and gender studies in the Netherlands? Where are we refusing from? Who is the subject-object of refusal? What is the language of refusal? How to speak from our burning guts that refuse to refuse in a language that doesn’t speak to our daily lives and struggles? How are we refusing the violence of research processes promoting the individual ‘trophy’ academic/artist in academic and cultural institutions while holding one’s own and each other’s bodies and power asymmetries shaping our writing processes for healing? How does one listen to the silences in histories of slavery, war, patriarchy, colonial trauma, and gender violence passing through our bodies while writing? In this essay we reflect on these questions by interspersing pieces of texts, experiences, excerpts (from thesis/thesis-related events), visuals, and poetry, by entangling biographies, traumas and memories situated in our everyday contexts and processes of teaching, writing for healing and for a living. Languaging becomes a location where we speak from, inspired and yet in tension with Anzaldúa (Hamzah 2020). Languaging (Kramsch et al. 2015) is our practice of refusal to refuse in one dominant language. We language a call for a poetics of refusal. We intentionally make the fleeting process known to each other and open it up to the reader, in holding each other’s bodies as they are collapsing and healing. In doing so we invite the reader to struggle with us in the process of naming our struggles that emerge from refusing to refuse singularly in English, refusing to write by partitioning our guts and everyday battles with patriarchy, refusing the writing subject as fully knowing what one is refusing.
Fennia - International Journal of Geography
Title: Languaging as refusal
Description:
How are we refusing to be the bridge in ‘diversity’ responses in academia? What processes open up when we refuse the word and the singular language of ‘borders’ circulating in border studies and gender studies in the Netherlands? Where are we refusing from? Who is the subject-object of refusal? What is the language of refusal? How to speak from our burning guts that refuse to refuse in a language that doesn’t speak to our daily lives and struggles? How are we refusing the violence of research processes promoting the individual ‘trophy’ academic/artist in academic and cultural institutions while holding one’s own and each other’s bodies and power asymmetries shaping our writing processes for healing? How does one listen to the silences in histories of slavery, war, patriarchy, colonial trauma, and gender violence passing through our bodies while writing? In this essay we reflect on these questions by interspersing pieces of texts, experiences, excerpts (from thesis/thesis-related events), visuals, and poetry, by entangling biographies, traumas and memories situated in our everyday contexts and processes of teaching, writing for healing and for a living.
Languaging becomes a location where we speak from, inspired and yet in tension with Anzaldúa (Hamzah 2020).
Languaging (Kramsch et al.
2015) is our practice of refusal to refuse in one dominant language.
We language a call for a poetics of refusal.
We intentionally make the fleeting process known to each other and open it up to the reader, in holding each other’s bodies as they are collapsing and healing.
In doing so we invite the reader to struggle with us in the process of naming our struggles that emerge from refusing to refuse singularly in English, refusing to write by partitioning our guts and everyday battles with patriarchy, refusing the writing subject as fully knowing what one is refusing.
Related Results
Languaging to trigger change: second-order intercultural conversations with urban youth of Maya descent
Languaging to trigger change: second-order intercultural conversations with urban youth of Maya descent
The paper presents an applied research project that looks into whether the Yucatec Maya language can become an identity factor for the urban youth of Maya descent inhabitants of a ...
Languaging in Language Learning and Teaching
Languaging in Language Learning and Teaching
This book is the first to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has s...
REFUSAL STRATEGIES BY JAVANESE TEACHERS
REFUSAL STRATEGIES BY JAVANESE TEACHERS
Refusal is one of many speech acts investigated in pragmatics. We usually do it in our life to reject other person’s request. People from different culture usually employ different...
Using the Social–Ecological Model to Assess Vaccine Hesitancy and Refusal in a Highly Religious Lower–Middle-Income Country
Using the Social–Ecological Model to Assess Vaccine Hesitancy and Refusal in a Highly Religious Lower–Middle-Income Country
(1) Background: The aim of this study was to understand the factors associated with vaccine hesitancy and refusal in Indonesia using the Social–Ecological Model (SEM). (2) Methods:...
A PRAGMATIC ANALYSIS OF REFUSAL SPEECH ACTS IN “FAMILY·SPRING·AUTUMN”
A PRAGMATIC ANALYSIS OF REFUSAL SPEECH ACTS IN “FAMILY·SPRING·AUTUMN”
The study of refusal speech acts has received widespread attention. It is a speech act of uncooperative response to a specific request (such as a request, suggestion, invitation, o...
Discourse Markers
Discourse Markers
Using language – “languaging” (Becker 1988) – is possible at two levels of discourse. Generally, when we use language, we look through it at a world we believe to exist beyond lang...
Contribution of written languaging to enhancing the efficiency of written corrective feedback
Contribution of written languaging to enhancing the efficiency of written corrective feedback
This study delved into the impact of written languaging (WL) on grammatical accuracy of writing. To this aim, two intact classes of Iranian EFL learners were randomly assigned to t...
How to train your abled linguist: A Crip Linguistics perspective on pragmatic research
How to train your abled linguist: A Crip Linguistics perspective on pragmatic research
This chapter centers and uplifts the languaging of autistic people using a Crip Linguistic framework. Crip Linguistics is a recent theoretical framework that combines disability th...

