Javascript must be enabled to continue!
Tones in Danish dialects compared with Low German and Franconian tones
View through CrossRef
The article deals with tonal differences in Danish, northern Low German, and Franconian dialects, which appeared after the apocope. Dissyllabic words and forms become monosyllabic, but they continue to differ due to differences in accents: CVC — CVCV > CVC1 — CVC2, as in /hu.’s/ n. sg. hus ‘house’ — /hu.sә/ n. pl. huse ‘houses’ > /hu.s1/ — /hu.s2/ in Southern Jutlandic, /hu.s/ n.sg. nom/acc. Haus ‘house’ — /hu.sә/ Hause ‘house’ dat. sg. > /hu.s1/ — /hu.s2/ in northern Low German dialects and /haus/ n. sg. nom./acc. Haus ‘house’ — /hausә/ dat. sg. Hause ‘house’ > /haus1/ — /haus2/ in Franconian Arzbach dialect. The appearance of such tonal differences is associated with a sharp increase in monosyllabic words. The development in the Danish apocopated dialects has much in common with the development in northern Low German and Franconian dialects. It concerns not only the appearance of tones due to the apocope and the same lexical and morphological distribution of the accents in related words and forms (see above), but even the spread of the accent of apocope to original monosyllabic words with a special phonemic basis (spontaneous accentuation), the long phonetic duration of which was realized by the speakers as an accent of the apocope. Tonal differences of root morphemes, along with the coincidence of the root with the syllable and with the increase of the difference between syllable-initial and syllablefinal consonants, turn out to be one of the most important means of segmentation of the root morpheme in a text. The question is also raised about the possible contact nature of the apocope and of the appearance of the tonal differences.
Title: Tones in Danish dialects compared with Low German and Franconian tones
Description:
The article deals with tonal differences in Danish, northern Low German, and Franconian dialects, which appeared after the apocope.
Dissyllabic words and forms become monosyllabic, but they continue to differ due to differences in accents: CVC — CVCV > CVC1 — CVC2, as in /hu.
’s/ n.
sg.
hus ‘house’ — /hu.
sә/ n.
pl.
huse ‘houses’ > /hu.
s1/ — /hu.
s2/ in Southern Jutlandic, /hu.
s/ n.
sg.
nom/acc.
Haus ‘house’ — /hu.
sә/ Hause ‘house’ dat.
sg.
> /hu.
s1/ — /hu.
s2/ in northern Low German dialects and /haus/ n.
sg.
nom.
/acc.
Haus ‘house’ — /hausә/ dat.
sg.
Hause ‘house’ > /haus1/ — /haus2/ in Franconian Arzbach dialect.
The appearance of such tonal differences is associated with a sharp increase in monosyllabic words.
The development in the Danish apocopated dialects has much in common with the development in northern Low German and Franconian dialects.
It concerns not only the appearance of tones due to the apocope and the same lexical and morphological distribution of the accents in related words and forms (see above), but even the spread of the accent of apocope to original monosyllabic words with a special phonemic basis (spontaneous accentuation), the long phonetic duration of which was realized by the speakers as an accent of the apocope.
Tonal differences of root morphemes, along with the coincidence of the root with the syllable and with the increase of the difference between syllable-initial and syllablefinal consonants, turn out to be one of the most important means of segmentation of the root morpheme in a text.
The question is also raised about the possible contact nature of the apocope and of the appearance of the tonal differences.
Related Results
A Lexico-syntactic Analysis of Selected Dialects of Yoruba Language in Nigeria
A Lexico-syntactic Analysis of Selected Dialects of Yoruba Language in Nigeria
The study was on comparative study of Ondo and Ikale dialects of the Yoruba language with a view to finding the areas of convergences and divergences between the two dialects. The ...
Grundtvig om danskhed og modersmål i 1839. En tale 5. november 1839
Grundtvig om danskhed og modersmål i 1839. En tale 5. november 1839
On Danishness and the Mother Tongue. A Speech by Grundtvig November 5th, 1839By Flemming Lundgreen-NielsenIn the last half of 1838 Grundtvig delivered a series of lectures on Europ...
Dialects of the Germans of Russia and Kazakhstan
Dialects of the Germans of Russia and Kazakhstan
The linguistic diversity of the Germans in Russia and Kazakhstan is due to the migration of ethnic groups to the territory of the Russian Empire from the lands of Germany and subse...
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
The actual use of classroom language is principally limited to the classroom environment. As far as foreign language learning is concerned, the classroom often turns out to be the ...
Public Perception of Local Dialects and Its Implications for Cultural Identity
Public Perception of Local Dialects and Its Implications for Cultural Identity
This study investigates the public perception of local dialects and their implications for cultural identity. Local dialects serve as vital markers of regional identity and heritag...
Literary Language and Dialect Relations
Literary Language and Dialect Relations
Language is a primary means of expressing a society’s cultural, historical, and social life. Literary language and dialects constitute two main manifestations of this broader lingu...
Interactions between lexical and postlexical tones
Interactions between lexical and postlexical tones
AbstractThis chapter examines how lexical and postlexical tones interact with each other in vocative intonation (calling tunes) across several Japanese dialects. The four dialects ...
Grundtvig og den danske rimkrønike
Grundtvig og den danske rimkrønike
Grundtvig and the Danish Metrical Chronicle. By Helge Toldberg. A characteristic feature of present-day Grundtvig research in Denmark is a number of attempts at ascertaining import...

