Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

L'écriture intertextuelle de Choi Jae-hoon au carrefour des échanges entre le champ littéraire sud-coréen et l'« étranger »

View through CrossRef
Dès ses débuts littéraires en 2007, l'écrivain sud-coréen Choi Jae-hoon se distingue par son intérêt prononcé pour les récits étrangers, des contes de fées aux films hollywoodiens. Riche en références intertextuelles non coréennes et traduite en plusieurs langues, son œuvre s'inscrit doublement dans les échanges entre le champ littéraire sud-coréen et l'« étranger », un interlocuteur qui est à la fois objet de réception et de projection. L'étranger renvoie d'abord à un imaginaire de l'autre : c'est un répertoire d'œuvres importées, dont l'intense circulation depuis le début du XXe siècle en Corée a permis de les intégrer comme références à part entière de l'horizon culturel des Coréens. Mais l'étranger désigne aussi un ailleurs, espace international de rencontre, de concurrence et de rayonnement littéraire. Et depuis les années 1990, les acteurs du champ sud-coréen entendent gagner leur place au sein de cette « littérature mondiale », en s'investissant pour traduire et promouvoir leurs auteurs. Cette thèse articule une analyse de l'œuvre de Choi Jae-hoon et l'étude socio-historique des mouvements d'échanges dans lesquels s'inscrivent les choix créatifs et le parcours de l'écrivain. En examinant les dynamiques, les enjeux et les tensions générés par le dialogue entre le champ littéraire sud-coréen et l'étranger, notre recherche vise à mettre en lumière le positionnement et l'implication de Choi dans cette relation. Si son écriture s'insère dans le prolongement de ce dialogue, l'auteur engage aussi une réflexion critique sur la circulation des récits à travers le monde et interroge, en creux, le rapport à l'autre et à l'ailleurs de la création sud-coréenne contemporaine.
Agence Bibliographique de l'Enseignement Supérieur
Title: L'écriture intertextuelle de Choi Jae-hoon au carrefour des échanges entre le champ littéraire sud-coréen et l'« étranger »
Description:
Dès ses débuts littéraires en 2007, l'écrivain sud-coréen Choi Jae-hoon se distingue par son intérêt prononcé pour les récits étrangers, des contes de fées aux films hollywoodiens.
Riche en références intertextuelles non coréennes et traduite en plusieurs langues, son œuvre s'inscrit doublement dans les échanges entre le champ littéraire sud-coréen et l'« étranger », un interlocuteur qui est à la fois objet de réception et de projection.
L'étranger renvoie d'abord à un imaginaire de l'autre : c'est un répertoire d'œuvres importées, dont l'intense circulation depuis le début du XXe siècle en Corée a permis de les intégrer comme références à part entière de l'horizon culturel des Coréens.
Mais l'étranger désigne aussi un ailleurs, espace international de rencontre, de concurrence et de rayonnement littéraire.
Et depuis les années 1990, les acteurs du champ sud-coréen entendent gagner leur place au sein de cette « littérature mondiale », en s'investissant pour traduire et promouvoir leurs auteurs.
Cette thèse articule une analyse de l'œuvre de Choi Jae-hoon et l'étude socio-historique des mouvements d'échanges dans lesquels s'inscrivent les choix créatifs et le parcours de l'écrivain.
En examinant les dynamiques, les enjeux et les tensions générés par le dialogue entre le champ littéraire sud-coréen et l'étranger, notre recherche vise à mettre en lumière le positionnement et l'implication de Choi dans cette relation.
Si son écriture s'insère dans le prolongement de ce dialogue, l'auteur engage aussi une réflexion critique sur la circulation des récits à travers le monde et interroge, en creux, le rapport à l'autre et à l'ailleurs de la création sud-coréenne contemporaine.

Related Results

Les processus de l’écriture littéraire du point de vue génétique et psycholinguistique : étude de cas
Les processus de l’écriture littéraire du point de vue génétique et psycholinguistique : étude de cas
Cette thèse vise à étudier l’écriture littéraire et plus précisément les processus qui la soutiennent. Comme il s’agit d’une activité complexe dépassant facilement les frontières e...
La génération des centres culturels (Munhwawon sedae) et la nouvelle vague du cinéma sud-coréen des années 1980-1990
La génération des centres culturels (Munhwawon sedae) et la nouvelle vague du cinéma sud-coréen des années 1980-1990
Depuis les années 1980, la Corée du Sud a observé un processus de légitimation culturelle du cinéma. En prenant appui sur ce phénomène, cette thèse attire l’attention sur le rôle d...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières Résumés. 140 Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140 RPF 1 Rappel des unités de doses. 140 RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and C. J. Schwarz       657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
Avant-propos
Avant-propos
L’Agriculture Biologique (AB) se présente comme un mode de production agricole spécifique basé sur le respect d’un certain nombre de principes et de pratiques visant à réduire au m...
Anthropologie et archéologie
Anthropologie et archéologie
Les parcours sinueux qu’ont suivis l’anthropologie et l’archéologie en Amérique du Nord depuis une cinquantaine d’années démontrent des intérêts convergents pour la connaissance et...
Poétique du roman féminin : Écrivaines mauriciennes francophones, Nathacha Appanah, Ananda Devi, Shenaz Patel
Poétique du roman féminin : Écrivaines mauriciennes francophones, Nathacha Appanah, Ananda Devi, Shenaz Patel
Les trois auteures du corpus de notre thèse sont très souvent regroupées par la critique et leur œuvre romanesque envisagée sous l'angle de leur origine – ce sont trois femmes indo...

Back to Top