Javascript must be enabled to continue!
Tradurre l’epica: sull’“Eneide” di Zanzotto e Pasolini
View through CrossRef
Il contributo considererà le versioni parziali dall’Eneide realizzate da Zanzotto (Aen. III 1-72; VI 637-702) e Pasolini (Aen. I 1-301). La ricerca indagherà come le differenti scelte traduttive compiute dai due poeti comportino ricadute sullo stile e la lingua del poema virgiliano. Dall’analisi della traduzione di Zanzotto emergerà una profonda aderenza del traduttore alle strutture epiche del modello, ricercata all’interno di una generale tendenza ad anticare il testo di partenza. Differentemente, dalla valutazione della resa pasoliniana si evincerà un’Eneide restituita dal traduttore in forme prosastiche e in toni civili.
Milano University Press
Title: Tradurre l’epica: sull’“Eneide” di Zanzotto e Pasolini
Description:
Il contributo considererà le versioni parziali dall’Eneide realizzate da Zanzotto (Aen.
III 1-72; VI 637-702) e Pasolini (Aen.
I 1-301).
La ricerca indagherà come le differenti scelte traduttive compiute dai due poeti comportino ricadute sullo stile e la lingua del poema virgiliano.
Dall’analisi della traduzione di Zanzotto emergerà una profonda aderenza del traduttore alle strutture epiche del modello, ricercata all’interno di una generale tendenza ad anticare il testo di partenza.
Differentemente, dalla valutazione della resa pasoliniana si evincerà un’Eneide restituita dal traduttore in forme prosastiche e in toni civili.
Related Results
Conglomerates
Conglomerates
«Bardazzi and Binetti, and ten of their colleagues, have completed a labor of love with the publication of Conglomerates on the occasion of Zanzotto's centennial. This collection o...
Dans les archives d'Andrea Zanzotto : analyse de la correspondance entre Andrea Zanzotto et Vittorio Sereni
Dans les archives d'Andrea Zanzotto : analyse de la correspondance entre Andrea Zanzotto et Vittorio Sereni
Dans les archives d'Andrea Zanzotto : analyse de la correspondance entre Andrea Zanzotto et Vittorio Sereni
Ce travail de thèse est basé sur l’exploration des archi...
La poesia di Andrea Zanzotto e il registro lacaniano del reale
La poesia di Andrea Zanzotto e il registro lacaniano del reale
La poésie d’Andrea Zanzotto et le registre lacanien du réel
Cette recherche se propose de réaliser une lecture critique de l’œuvre d’Andrea Zanzotto (1921-2011) à t...
Vincenzo Consolo e Andrea Zanzotto: un «archeologo della lingua» e un «botanico di grammatiche»
Vincenzo Consolo e Andrea Zanzotto: un «archeologo della lingua» e un «botanico di grammatiche»
Cette étude met en parallèle Consolo et Zanzotto, liés par une estime réciproque qui dura de leurs débuts littéraires jusqu’à la fin de leur vie. Dans la lignée de l’essai de Pasol...
From dialogue writer to screenwriter: Pier Paolo Pasolini at work for Federico Fellini
From dialogue writer to screenwriter: Pier Paolo Pasolini at work for Federico Fellini
Pier Paolo Pasolini was a poet, novelist, essayist and filmmaker who also worked as a screenwriter for some of the most important Italian directors including Mario Soldati, Mauro B...
Pier Paolo Pasolini
Pier Paolo Pasolini
Pier Paolo Pasolini (b. 1922–d. 1975) was one of the most important and innovative figures in postwar Italian culture, whose influence, both within Italy and internationally, has c...
Legittimazione e strategia della narrazione nei film Il Decameron e Salò di Pier Paolo Pasolini
Legittimazione e strategia della narrazione nei film Il Decameron e Salò di Pier Paolo Pasolini
Le opere di Pier Paolo Pasolini sono pietre miliari intellettuali del XX secolo. La sua Trilogia della vita e l’incompiuta Trilogia della morte offrono spunti di riflessione su sit...

