Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Simeon Polotsky’s Preaching Heritage and its Sources: Some Observations

View through CrossRef
The study attempts to investigate created within the framework of other denominations sources of Simeon’s Polotskij two sermons: «Slova o perenesenii Ubrusa iz Edessy» (Sermon to a feast of the Mandylion’s translation from Edessa) from sermon’s collection «Vecherya Dushevnaya», 1683 and interpretation of the evangelical parable of the Good Samaritan from collections of homilies «Obed dushevnyj», 1681. The study confirms existed in the literature disparate observations about the significant commonality of the sources of inspiration and factual material of Simeon’s collections and his poetic encyclopaedia «Vertograd mnogotsvetnyj» (A Garden of Many Flowers; Latin poetry sources identified by Anthony Hippisley); in particular, that in both cases Simeon used Latin collections of annual sermons by Bavarian Jesuit Matthias Faber (1586/87–1653). The techniques of translation of Latin sermons were also investigated: these techniques give the reader (researcher) the impression that in one case the biblical fragment of Song of Songs (5:10–16) acts as the structuring text for Simeon’s «Slovo», and in the other case – interpretation of the evangelical parable of the Good Samaritan by John Chrysostom, while Simeon both compositionally and textually reproduces homilies written by Faber and his elder fellow of the Jesuit Order, Spanish exegete Alfonso Salmerón (1515–1585).
The Russian Academy of Sciences
Title: Simeon Polotsky’s Preaching Heritage and its Sources: Some Observations
Description:
The study attempts to investigate created within the framework of other denominations sources of Simeon’s Polotskij two sermons: «Slova o perenesenii Ubrusa iz Edessy» (Sermon to a feast of the Mandylion’s translation from Edessa) from sermon’s collection «Vecherya Dushevnaya», 1683 and interpretation of the evangelical parable of the Good Samaritan from collections of homilies «Obed dushevnyj», 1681.
The study confirms existed in the literature disparate observations about the significant commonality of the sources of inspiration and factual material of Simeon’s collections and his poetic encyclopaedia «Vertograd mnogotsvetnyj» (A Garden of Many Flowers; Latin poetry sources identified by Anthony Hippisley); in particular, that in both cases Simeon used Latin collections of annual sermons by Bavarian Jesuit Matthias Faber (1586/87–1653).
The techniques of translation of Latin sermons were also investigated: these techniques give the reader (researcher) the impression that in one case the biblical fragment of Song of Songs (5:10–16) acts as the structuring text for Simeon’s «Slovo», and in the other case – interpretation of the evangelical parable of the Good Samaritan by John Chrysostom, while Simeon both compositionally and textually reproduces homilies written by Faber and his elder fellow of the Jesuit Order, Spanish exegete Alfonso Salmerón (1515–1585).

Related Results

Corporate heritage, corporate heritage marketing, and total corporate heritage communications
Corporate heritage, corporate heritage marketing, and total corporate heritage communications
PurposeThe purpose of this paper is to advance the general understanding of the corporate heritage domain. The paper seeks to specify the requisites of corporate heritage and to in...
A quantitative description of the spatial–temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
A quantitative description of the spatial–temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
Abstract Depicting the temporal and spatial evolution pattern of global world cultural heritage systematically and finely is the basis of heritage recognition and protect...
A quantitative description of the spatial-temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
A quantitative description of the spatial-temporal distribution and evolution pattern of world cultural heritage
Abstract Depicting the temporal and spatial evolution pattern of global world cultural heritage systematically and finely is the basis of heritage recognition and protectio...
UNESCO’s “Benign Organism”: The ‘World Heritage Regime’ and Its International Influence
UNESCO’s “Benign Organism”: The ‘World Heritage Regime’ and Its International Influence
<p><b>State aspirations to have national properties recognised as belonging to the heritage of humanity with an international significance has increasingly empowered th...
Retorika Dakwah Mamah Dedeh Dalam Acara Rumah Mamah Dedeh di TVOne
Retorika Dakwah Mamah Dedeh Dalam Acara Rumah Mamah Dedeh di TVOne
Abstract. Mamah Dedeh is one of the most popular female preachers in Indonesia. The rhetoric of Mamah Dedeh's preaching has its own appeal, as it is able to deliver religious messa...
A prédikáció a liturgiában
A prédikáció a liturgiában
Preaching in the Liturgy. In the present paper, I examine the relationship between preaching and liturgy. I only focus on preaching in the services on Sundays and feasts. First of...
The unknown Mount Athos copy of the holy service to St. Simeon by St. Sava with the prologue life of St. Simeon
The unknown Mount Athos copy of the holy service to St. Simeon by St. Sava with the prologue life of St. Simeon
The Service to St. Simeon, written by St. Sava, has not been published yet and, despite the fact that there are only a few copies of it, its manuscript heritage has not been ...
Simeon of Beth Arsham: Difficulties of Confessional Identification in the Christian Orient
Simeon of Beth Arsham: Difficulties of Confessional Identification in the Christian Orient
Simeon of Beth Arsham, a priest and later bishop of the Church of the East, the main Christian community in Sasanian Iran, was one of the most prominent figures in the Syriac tradi...

Back to Top