Javascript must be enabled to continue!
Turkish and Turkish Culture Textbooks Prepared for Bilingual Turkish Children Investigation of Proverb Teaching
View through CrossRef
Language is the most important means of communication and the protector and transmitter of culture. The individual recognizes his/her past and language education is an important tool for adopting the cultural elements of the society they are a part of. Turkish some of the main aims of teaching are to introduce Turkish culture from the past to the present and to teach and strengthen national values. In this context, students are taught to be carriers of culture. It is essential to teach proverbs, one of the elements of language. Turkish children living abroad are already because they are constantly intertwined with the society they live in, they are in danger of alienation from their own culture. For this reason, more qualified planning should be in teaching proverbs to Turkish children living abroad. This study aims to analyze the Turkish language courses prepared for teaching Turkish to Turkish children abroad. How Turkish and Turkish Culture textbooks are qualitatively and quantitatively in proverb teaching is examined. In this qualitative study, document analysis was conducted, and Turkish and Turkish Culture was obtained about the use of proverbs in culture textbooks. The sample of the study was selected from the Ministry of National Education 8th-grade Turkish and Turkish Culture textbook prepared by the Turkish Language and Culture Department. From the data obtained based on this, it was concluded that the 8th-grade Turkish and Turkish Culture textbook was not sufficient in terms of proverb teaching and that this It was concluded that this inadequacy should be overcome by designing a planned process.
Title: Turkish and Turkish Culture Textbooks Prepared for Bilingual Turkish Children Investigation of Proverb Teaching
Description:
Language is the most important means of communication and the protector and transmitter of culture.
The individual recognizes his/her past and language education is an important tool for adopting the cultural elements of the society they are a part of.
Turkish some of the main aims of teaching are to introduce Turkish culture from the past to the present and to teach and strengthen national values.
In this context, students are taught to be carriers of culture.
It is essential to teach proverbs, one of the elements of language.
Turkish children living abroad are already because they are constantly intertwined with the society they live in, they are in danger of alienation from their own culture.
For this reason, more qualified planning should be in teaching proverbs to Turkish children living abroad.
This study aims to analyze the Turkish language courses prepared for teaching Turkish to Turkish children abroad.
How Turkish and Turkish Culture textbooks are qualitatively and quantitatively in proverb teaching is examined.
In this qualitative study, document analysis was conducted, and Turkish and Turkish Culture was obtained about the use of proverbs in culture textbooks.
The sample of the study was selected from the Ministry of National Education 8th-grade Turkish and Turkish Culture textbook prepared by the Turkish Language and Culture Department.
From the data obtained based on this, it was concluded that the 8th-grade Turkish and Turkish Culture textbook was not sufficient in terms of proverb teaching and that this It was concluded that this inadequacy should be overcome by designing a planned process.
Related Results
PELATIHAN BILINGUAL TEACHING BAGI GURU MTS HIFAL BANYURIP PEKALONGAN
PELATIHAN BILINGUAL TEACHING BAGI GURU MTS HIFAL BANYURIP PEKALONGAN
The availability of a bilingual class whose learning process uses two languages of instruction, namely Indonesian and English, is expected to be the answer to problems in an effo...
Early, late or very late?
Early, late or very late?
Research on child bilingualism accounts for differences in the course and the outcomes of monolingual and different types of bilingual language acquisition primarily from two persp...
Growing up bilingual: examining the language input and word segmentation abilities of bilingual infants
Growing up bilingual: examining the language input and word segmentation abilities of bilingual infants
Infants’ early language experiences play a critical role on their language development. In this dissertation, I explored the nature of this relationship in a bilingual context. Spe...
VIETNAMESE - EDE BILINGUAL EDUCATION IN PRIMARY SCHOOLS IN DAK LAK PROVINCE, VIETNAM
VIETNAMESE - EDE BILINGUAL EDUCATION IN PRIMARY SCHOOLS IN DAK LAK PROVINCE, VIETNAM
In Dak Lak, the Ede has the second largest population (after the Kinh). In the process of communication, the Ede language has a language contact relationship with Vietnamese. There...
Developing Residents as Teachers: Process and Content
Developing Residents as Teachers: Process and Content
These data characterize and illuminate an analysis of experiences about teaching during each year of a pediatric residency training program in a tertiary care center. The curriculu...
Računalno potpomognuto usmjeravanje kod dvojezičnih govornika
Računalno potpomognuto usmjeravanje kod dvojezičnih govornika
This thesis investigates whether modern computer models can confirm how people encounter words and then use these findings in didactics. In recent years, computers have been used i...
Daniela Fenu Foerch: interview by Márcia Fusaro and Ana Maria Haddad Baptista
Daniela Fenu Foerch: interview by Márcia Fusaro and Ana Maria Haddad Baptista
EccoS Journal: Dr Foerch thank you very much for this interview. Could you start telling us about your professional background and what the WeFEEL project is?
Daniela Fenu Foerch:...
Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden
Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden
Abstract
This paper investigates Turkish subordinate constructions in 201 fictional narratives told by 102 bilingual
Turkish-Swedish children (age 4 t...

