Javascript must be enabled to continue!
Letters
View through Europeana Collections
Letters 1911-08-22 from Ester Bauer to John Bauer, consisting of six pages written on both sides of two sheets of paper, one of them double weight, and envelopes. Main writing handwritten in black ink.
..
LETTER TRANSCRIPT:
..
[Page 1]
Bear Pillow 22 8 [?] 1911
Love lille John!
Kl. 12
I must write to dough
tonight (even though I don’ t
[coated or ink-plump over the first letter: - og] got af dej today.) and
tell me that I had no border
fun tonight. I have
was on Ar-näs [?] on crayfish
[exceeded: l] kalas and gone home in
A Friendly [Constructed: k] Docart
From the Self Employed
self driven af a young
Baron
He was delightful
and we flirted wildly.
..
[Page 2]
I can tell you that I can speak of
That B. certain is not in love
at most the same
spoke of, without her
is engaged with a
grassy handsome and in the
higher circuits
those in Stockholm.
Are you less! hva??
The Voro Babro
Weman and I on an Involvement
in Ravelmark’s rectory
but the pastor was not
home to our great
hinged. We Gingo in
..
[Page 3]
place home and drucko
coffee down by the lake.
John! Buy the Bear Pillow!
It is delightful and
I trump very well. ---
Only I’m allowed to travel
from here time.
Engineer Weman wanted
evening, the Öfvertala mej
we should not leave
The Bear Pillow or Eigh-
stone we should come here
again. He thinks Pelle sells it for 6.000 kr.
[overdrawn: We buy it this autumn and
Rebuilding Winter] He
..
[Page 4]
think that through someone
others should give the bid and
let Pelle think about it
a straw sheep. Yes, you John
Hvad do you do? Have fun
Hälda you didn’t scream yesterday
evening when you arrived?
Yesterday I was in Grenna
to flirt with Pelle C.
but learned that he had travelled.
I was allowed to go home with
Olga W. Good Night John
lille. Do you want to kiss mej?
You got the bref today from Sigge B.
but there was nothing important in
it.
..
[Page 5]
Wednesday 23.
Today it is once again warm on.
quiet. The Boy and Hen
lying and sunbathing. Everything is
delightful. How is it going
for dough? Are there many
threesome places? I long
after bref from dough you can
well understand.
I had appalling fun
last night. Wemans ä rara
the engineer was in particular
Delightful yesterday.
I knuckle with B-bs [?]
..
[Page 6]
portraits a day. The canvas is
so nice so I have to do
they so finely and licked, all-
As my self - portraits
Do you think it will be good?
Goodbye with dough lille
John. I enjoy
dough. The scrif now soon is
you kind
Your Ester
..
[Enveloped back]
[written at the top and bottom: aBauer Björkudden
Grenna]
[two postmarks: STOCKHOLM 24 8 1911]
[two pencil sketches]
..
[Enveloping front]
The Artist
Mr John Bauer
Hotels Hellman
The Brewer Street?
Stockholm
[Postmark: GRENNA 23 8 1911 and a red postmark Sweden 10 penny]
Title: Letters
Description:
Letters 1911-08-22 from Ester Bauer to John Bauer, consisting of six pages written on both sides of two sheets of paper, one of them double weight, and envelopes.
Main writing handwritten in black ink.
.
LETTER TRANSCRIPT:
.
[Page 1]
Bear Pillow 22 8 [?] 1911
Love lille John!
Kl.
12
I must write to dough
tonight (even though I don’ t
[coated or ink-plump over the first letter: - og] got af dej today.
) and
tell me that I had no border
fun tonight.
I have
was on Ar-näs [?] on crayfish
[exceeded: l] kalas and gone home in
A Friendly [Constructed: k] Docart
From the Self Employed
self driven af a young
Baron
He was delightful
and we flirted wildly.
.
[Page 2]
I can tell you that I can speak of
That B.
certain is not in love
at most the same
spoke of, without her
is engaged with a
grassy handsome and in the
higher circuits
those in Stockholm.
Are you less! hva??
The Voro Babro
Weman and I on an Involvement
in Ravelmark’s rectory
but the pastor was not
home to our great
hinged.
We Gingo in
.
[Page 3]
place home and drucko
coffee down by the lake.
John! Buy the Bear Pillow!
It is delightful and
I trump very well.
---
Only I’m allowed to travel
from here time.
Engineer Weman wanted
evening, the Öfvertala mej
we should not leave
The Bear Pillow or Eigh-
stone we should come here
again.
He thinks Pelle sells it for 6.
000 kr.
[overdrawn: We buy it this autumn and
Rebuilding Winter] He
.
[Page 4]
think that through someone
others should give the bid and
let Pelle think about it
a straw sheep.
Yes, you John
Hvad do you do? Have fun
Hälda you didn’t scream yesterday
evening when you arrived?
Yesterday I was in Grenna
to flirt with Pelle C.
but learned that he had travelled.
I was allowed to go home with
Olga W.
Good Night John
lille.
Do you want to kiss mej?
You got the bref today from Sigge B.
but there was nothing important in
it.
.
[Page 5]
Wednesday 23.
Today it is once again warm on.
quiet.
The Boy and Hen
lying and sunbathing.
Everything is
delightful.
How is it going
for dough? Are there many
threesome places? I long
after bref from dough you can
well understand.
I had appalling fun
last night.
Wemans ä rara
the engineer was in particular
Delightful yesterday.
I knuckle with B-bs [?]
.
[Page 6]
portraits a day.
The canvas is
so nice so I have to do
they so finely and licked, all-
As my self - portraits
Do you think it will be good?
Goodbye with dough lille
John.
I enjoy
dough.
The scrif now soon is
you kind
Your Ester
.
[Enveloped back]
[written at the top and bottom: aBauer Björkudden
Grenna]
[two postmarks: STOCKHOLM 24 8 1911]
[two pencil sketches]
.
[Enveloping front]
The Artist
Mr John Bauer
Hotels Hellman
The Brewer Street?
Stockholm
[Postmark: GRENNA 23 8 1911 and a red postmark Sweden 10 penny].
Related Results
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Crux ansata/ankh and partial Greek inscription tapestry woven in colored wool. Letters present are eta, lunate sigma, theta, (omicron?)... This is mostly likely a votive inscriptio...
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn ed...
Landscript
Landscript
An album leaf, this painting depicts a thatched-roof cottage set in a lush landscape. The cottage sits at the very center of the composition, nestled between a small lake in the fo...
Stamped Amphora Handle
Stamped Amphora Handle
The handle has been split in half, preserving the end of the inscription (it is unknown how many letters, if any, are missing at the head). The letters are well-formed and deeply i...
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
This large panel, created in Ouazzane, Morocco, is divided into rectangular sections that contain Arabic inscriptions in a variety of colors and scripts (naskh, thuluth, muhaqqaq, ...
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
The 31 objects are not a related service. In 1991 the Heimatmuseum Tiergarten, a predecessor institution of the Mitte Museum, acquired all objects except two (K-Schum 1/9a and K-Sc...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...

