Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Translating Isabelle Eberhardt: A Historiographic Adventure

View through CrossRef
The wanderlust spirit of the Russo-Swiss Muslim convert Isabelle Eberhardt (1877-1904), who lived a nomadic lifestyle in Algeria, has always disclosed a metaphysical vision that is persistently echoed in her literary works. She opted for a linguistic immersion that left many prints on her diaries. She was systematically accused by the French colonial regime of being a turncoat, and this is precisely why publishers of that time refused to disseminate (via publications or translations) what they considered to be ‘unorthodox’ and ‘threatening’ thoughts. Fortunately, things have changed for the better since then, as many scholars/translators are now trying to decipher Eberhardt’s moral fiber. A case in point would be Steele’s (2011) English translation of Eberhardt’s “Silhouettes d’Afrique” (1898). Steele set herself the task –after a blatant shortage of scholarly contributions valuing Eberhardt’s literary creations– to play the role of an advocate who would restore the biased positions taken against the author’s motives/works on account of her pro-Arabo-Islamic and anti-colonial views. This paper argues for a better appreciation of otherness through Steele’s ‘historiographic’ rendering, which reflects Eberhardt’s position vis-à-vis some orientalists’ vision which she was not to follow; even if there appear to be parallels between both. Finally, I come to conclude that the translator’s confessions as regards her deliberate choice to confront English-speaking readers with local Arabic terms (Burnous, tolba, Haik, mueddine, etc.) highlight the existence of a more affable audit.
Center for Open Science
Title: Translating Isabelle Eberhardt: A Historiographic Adventure
Description:
The wanderlust spirit of the Russo-Swiss Muslim convert Isabelle Eberhardt (1877-1904), who lived a nomadic lifestyle in Algeria, has always disclosed a metaphysical vision that is persistently echoed in her literary works.
She opted for a linguistic immersion that left many prints on her diaries.
She was systematically accused by the French colonial regime of being a turncoat, and this is precisely why publishers of that time refused to disseminate (via publications or translations) what they considered to be ‘unorthodox’ and ‘threatening’ thoughts.
Fortunately, things have changed for the better since then, as many scholars/translators are now trying to decipher Eberhardt’s moral fiber.
A case in point would be Steele’s (2011) English translation of Eberhardt’s “Silhouettes d’Afrique” (1898).
Steele set herself the task –after a blatant shortage of scholarly contributions valuing Eberhardt’s literary creations– to play the role of an advocate who would restore the biased positions taken against the author’s motives/works on account of her pro-Arabo-Islamic and anti-colonial views.
This paper argues for a better appreciation of otherness through Steele’s ‘historiographic’ rendering, which reflects Eberhardt’s position vis-à-vis some orientalists’ vision which she was not to follow; even if there appear to be parallels between both.
Finally, I come to conclude that the translator’s confessions as regards her deliberate choice to confront English-speaking readers with local Arabic terms (Burnous, tolba, Haik, mueddine, etc.
) highlight the existence of a more affable audit.

Related Results

Historiographic Reasoning
Historiographic Reasoning
Historiographic reasoning from evidentiary inputs is sui generis. Historiography is neither empirical, nor self-knowledge, nor a genre of fiction or ideology. Historiographic reaso...
Wisata Adventure Sebagai Alternatif Pengembangan Pariwisata di Kecamatan Bakti Raja Kabupaten Humbang Hasundutan
Wisata Adventure Sebagai Alternatif Pengembangan Pariwisata di Kecamatan Bakti Raja Kabupaten Humbang Hasundutan
Kecamatan Bakti Raja yang termasuk dalam Kabupaten Humbang hasundutan dikenal dengan keindahan alam dan budaya ditambah pemandangan lansekap dan suasana yang sejuk. Memiliki potens...
Adventure and contingency in literary theory
Adventure and contingency in literary theory
AbstractThe relation between adventure and contingency is an ambivalent one. This ambivalence can be described by using a distinction of two aspects already tied together in âventi...
ANALISIS PENGEMBANGAN DESA WISATA “NGEBEL ADVENTURE PARK”
ANALISIS PENGEMBANGAN DESA WISATA “NGEBEL ADVENTURE PARK”
Development is very important to do in a tourist attraction because it is a process of change from something that has been good to be even better. Without the development of a tour...
Research and Development dalam Media Pembelajaran Game Flash Adventure Quiz pada Mata Pelajaran Ilmu Pengetahuan Alam Kelas VII SMP
Research and Development dalam Media Pembelajaran Game Flash Adventure Quiz pada Mata Pelajaran Ilmu Pengetahuan Alam Kelas VII SMP
The main problem in this study (1) how the process of learning media development and (2) how the media learning flash adventure quiz-based Adobe Flash cs6 game on subjects IPA in j...
Isabelle Eberhardt and North Africa
Isabelle Eberhardt and North Africa
As a woman who traversed the North African Orient in male costume, who spoke Arabic as well as French, and who professed Islam while transgressing many of its instructions, Isabell...
Deconstructing Orientalist Stereotypes in Isabelle Eberhardt’s Travelogues
Deconstructing Orientalist Stereotypes in Isabelle Eberhardt’s Travelogues
The article examines the role of Orientalist stereotypes in Isabelle Eberhardt’s travel short stories. It questions the oversimplified view which considers stereotyping as an indiv...
AN ADVENTURE TOURISM STORY IN THE BRANDING PROCESS: HOT AIR BALLOON MANAGEMENT SUCCESSES IN CAPPADOCIA
AN ADVENTURE TOURISM STORY IN THE BRANDING PROCESS: HOT AIR BALLOON MANAGEMENT SUCCESSES IN CAPPADOCIA
Purpose- Adventure tourism has gained significant popularity in recent years, and its effective branding has become crucial for destinations to attract visitors. This research pape...

Back to Top