Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

La Double Articulation de la Langue Humaine et Ses Effets sur la Vie Sociale, Economique et Culturelle

View through CrossRef
The double articulation of human language, a concept developed by André Martinet, refers to the capacity of language to be structured in two levels. The first level concerns phonetic units, or sounds, which are combined to form units of meaning, called morphemes or lexemes, at the second level. This structure allows for an economy of linguistic means: from a limited number of sounds, it is possible to express a multitude of meanings. The effects of this dual articulation on social, economic and cultural life are significant. On the social level, it facilitates communication and the transmission of ideas, emotions and values, thus strengthening the bonds between individuals and groups. In the economic field, language plays a crucial role in trade and transactions, enabling mutual understanding that is essential for collaboration and innovation. Culturally, the double articulation allows the creation of narratives, literature and artistic works, thus enriching the collective heritage. It also contributes to linguistic and cultural diversity, with each language having its own systems of meaning. In short, the dual articulation of human language is not limited to a simple linguistic characteristic, but is a fundamental factor that profoundly influences the social, economic and cultural dynamics of humanity, shaping human interactions and enriching collective life.   Résumé   La double articulation de la langue humaine, concept élaboré par André Martinet, désigne la capacité de la langue à être structurée en deux niveaux. Le premier niveau concerne les unités phonétiques, ou sons, qui sont combinés pour former des unités de sens, appelées morphèmes ou lexèmes, au second niveau. Cette structure permet une économie de moyens linguistiques : à partir d'un nombre restreint de sons, il est possible d'exprimer une multitude de significations. Les effets de cette double articulation sur la vie sociale, économique et culturelle sont significatifs. Sur le plan social, elle facilite la communication et la transmission des idées, des émotions et des valeurs, renforçant ainsi les liens entre les individus et les groupes. Dans le domaine économique, la langue joue un rôle crucial dans les échanges commerciaux et les transactions, permettant une compréhension mutuelle essentielle à la collaboration et à l'innovation. Culturellement, la double articulation permet la création de récits, de littérature et d'œuvres artistiques, enrichissant ainsi le patrimoine collectif. Elle contribue également à la diversité linguistique et culturelle, chaque langue ayant ses propres systèmes de signification. En somme, la double articulation de la langue humaine ne se limite pas à une simple caractéristique linguistique, mais est un facteur fondamental qui influence profondément les dynamiques sociales, économiques et culturelles de l'humanité, en façonnant les interactions humaines et en enrichissant la vie collective. Mots-clés: Double articulation, Langue humaine, Communication, Vie sociale, Culture 
University of Calabar (Department of Modern Languages and Translation Studies)
Title: La Double Articulation de la Langue Humaine et Ses Effets sur la Vie Sociale, Economique et Culturelle
Description:
The double articulation of human language, a concept developed by André Martinet, refers to the capacity of language to be structured in two levels.
The first level concerns phonetic units, or sounds, which are combined to form units of meaning, called morphemes or lexemes, at the second level.
This structure allows for an economy of linguistic means: from a limited number of sounds, it is possible to express a multitude of meanings.
The effects of this dual articulation on social, economic and cultural life are significant.
On the social level, it facilitates communication and the transmission of ideas, emotions and values, thus strengthening the bonds between individuals and groups.
In the economic field, language plays a crucial role in trade and transactions, enabling mutual understanding that is essential for collaboration and innovation.
Culturally, the double articulation allows the creation of narratives, literature and artistic works, thus enriching the collective heritage.
It also contributes to linguistic and cultural diversity, with each language having its own systems of meaning.
In short, the dual articulation of human language is not limited to a simple linguistic characteristic, but is a fundamental factor that profoundly influences the social, economic and cultural dynamics of humanity, shaping human interactions and enriching collective life.
  Résumé   La double articulation de la langue humaine, concept élaboré par André Martinet, désigne la capacité de la langue à être structurée en deux niveaux.
Le premier niveau concerne les unités phonétiques, ou sons, qui sont combinés pour former des unités de sens, appelées morphèmes ou lexèmes, au second niveau.
Cette structure permet une économie de moyens linguistiques : à partir d'un nombre restreint de sons, il est possible d'exprimer une multitude de significations.
Les effets de cette double articulation sur la vie sociale, économique et culturelle sont significatifs.
Sur le plan social, elle facilite la communication et la transmission des idées, des émotions et des valeurs, renforçant ainsi les liens entre les individus et les groupes.
Dans le domaine économique, la langue joue un rôle crucial dans les échanges commerciaux et les transactions, permettant une compréhension mutuelle essentielle à la collaboration et à l'innovation.
Culturellement, la double articulation permet la création de récits, de littérature et d'œuvres artistiques, enrichissant ainsi le patrimoine collectif.
Elle contribue également à la diversité linguistique et culturelle, chaque langue ayant ses propres systèmes de signification.
En somme, la double articulation de la langue humaine ne se limite pas à une simple caractéristique linguistique, mais est un facteur fondamental qui influence profondément les dynamiques sociales, économiques et culturelles de l'humanité, en façonnant les interactions humaines et en enrichissant la vie collective.
Mots-clés: Double articulation, Langue humaine, Communication, Vie sociale, Culture .

Related Results

De la poésie à la peinture
De la poésie à la peinture
La poésie et la peinture étaient toujours deux différentes expressions de l’esprit et de l’âme de l’homme qui sont dédiées à présenter absolument chacune à sa façon ce qui était di...
Langue et culture
Langue et culture
La vaste littérature (linguistique, psycholinguistique, ethnolinguistique, etc.) des XXe et XXIe siècles sur la relation entre langue et culture montre d'importantes variations dan...
Évolution
Évolution
Ce concept, fondamental en biologie, a fortement influencé l’anthropologie avant qu’elle ne le conteste. Il importe toutefois de préciser que c’est bien toutes les disciplines qui ...
[RETRACTED] Detoxil 600 mg :Diaetoxil 600mg :Detoxil Avis :Diaetoxil Kapseln Avis :Diaetoxil Avis v1
[RETRACTED] Detoxil 600 mg :Diaetoxil 600mg :Detoxil Avis :Diaetoxil Kapseln Avis :Diaetoxil Avis v1
[RETRACTED] NOS SITES OFFICIELS POUR ACHETERSERVEUR 1https://ipsnews.net/business/2022/07/01/diaetoxil-avis-france-gelules-diaetoxil-erfahrungen-bezugsquellen-entgiftung-avis/SER...
[RETRACTED] Diaetoxyl 600 mg : Detoxil 600 mg : Detoxil 600 MG En Pharmacie : Diaetoxyl Avis v1
[RETRACTED] Diaetoxyl 600 mg : Detoxil 600 mg : Detoxil 600 MG En Pharmacie : Diaetoxyl Avis v1
[RETRACTED] NOS SITES OFFICIELS POUR ACHETERSERVEUR 1https://ipsnews.net/business/2022/07/01/diaetoxil-avis-france-gelules-diaetoxil-erfahrungen-bezugsquellen-entgiftung-avis/SERVE...
Avant-propos
Avant-propos
L’Agriculture Biologique (AB) se présente comme un mode de production agricole spécifique basé sur le respect d’un certain nombre de principes et de pratiques visant à réduire au m...
De Hemingway au chinois classique : le travail de la langue de l’écrivain taïwanais Wang Wen-hsing
De Hemingway au chinois classique : le travail de la langue de l’écrivain taïwanais Wang Wen-hsing
Dans les années 1970, l’« occidentalisation » de Wang Wen-hsing lui attire les foudres de la critique. On lui reproche, entre autres choses, de mal écrire, d’être incompréhensible ...

Back to Top