Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Music and Lusophone Africa

View through CrossRef
The Portuguese-speaking African countries, otherwise known as Lusophone Africa, are geographically scattered across the continent. Angola, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, São Tomé and Príncipe, and, since 2011, Equatorial Guinea recognize Portuguese as an official language. As former Portuguese colonies, the original five Lusophone African countries formed the transnational organization PALOP (Portuguese: Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa) in 1992. Equatorial Guinea, a Portuguese colony before it was claimed by Spain, was not traditionally considered part of the PALOP, though it recently adopted Portuguese as the country’s third official language. (With that being said, music scholarship on Lusophone connections in Equatorial Guinea is lacking and therefore not included in this article). The Portuguese colonial empire had varying effects on these African states even after they gained independence in the 1970s, and that legacy stretches into postcolonial discourse today in Lusophone Africa. The concept of Lusofonia, or Lusophony, is intrinsically tied to colonialism. Language can be understood as the last territory of the Portuguese Empire, perpetuating cultural imperialism and mental colonialism in this imagined transnational community. Lusophone Africa extends across vast continental territories of diverse African ethnic groups with varying histories of Portuguese presence. Each country embodies a diverse, multicultural milieu, but each shares a common language regardless of its status—mother tongue, official language, creole-based language. They share an identity based on the linguistic and cultural practices imposed by their Portuguese colonizers and further transformed to serve the needs of their local cultures. Their recognition of Lusofonia joins these countries in solidarity. The majority of scholarship on music of Lusophone Africa centers on Angola and Cabo Verde, though geographical borders become blurry with the volume of cultural exchange occurring between these countries. Musical practices flow freely through these political boundaries, and there has historically been a profuse amount of migration, both voluntary and involuntary, between the Portuguese-speaking countries and throughout the world. Lusophone African musicians have created unique expressions from their interactions with various cultural influences, and many speak to the civil unrest, political violence, and economic instabilities of their countries. The sources in this bibliography highlight themes of national identity, creolization, resistance, transnational flows, colonial and postcolonial relations, and globalization in the music of Lusophone Africa, and a majority of the scholarship is published in the 21st century, hopefully indicating a surge of interest in these areas and more research to emerge in the coming years.
Oxford University Press
Title: Music and Lusophone Africa
Description:
The Portuguese-speaking African countries, otherwise known as Lusophone Africa, are geographically scattered across the continent.
Angola, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, São Tomé and Príncipe, and, since 2011, Equatorial Guinea recognize Portuguese as an official language.
As former Portuguese colonies, the original five Lusophone African countries formed the transnational organization PALOP (Portuguese: Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa) in 1992.
Equatorial Guinea, a Portuguese colony before it was claimed by Spain, was not traditionally considered part of the PALOP, though it recently adopted Portuguese as the country’s third official language.
(With that being said, music scholarship on Lusophone connections in Equatorial Guinea is lacking and therefore not included in this article).
The Portuguese colonial empire had varying effects on these African states even after they gained independence in the 1970s, and that legacy stretches into postcolonial discourse today in Lusophone Africa.
The concept of Lusofonia, or Lusophony, is intrinsically tied to colonialism.
Language can be understood as the last territory of the Portuguese Empire, perpetuating cultural imperialism and mental colonialism in this imagined transnational community.
Lusophone Africa extends across vast continental territories of diverse African ethnic groups with varying histories of Portuguese presence.
Each country embodies a diverse, multicultural milieu, but each shares a common language regardless of its status—mother tongue, official language, creole-based language.
They share an identity based on the linguistic and cultural practices imposed by their Portuguese colonizers and further transformed to serve the needs of their local cultures.
Their recognition of Lusofonia joins these countries in solidarity.
The majority of scholarship on music of Lusophone Africa centers on Angola and Cabo Verde, though geographical borders become blurry with the volume of cultural exchange occurring between these countries.
Musical practices flow freely through these political boundaries, and there has historically been a profuse amount of migration, both voluntary and involuntary, between the Portuguese-speaking countries and throughout the world.
Lusophone African musicians have created unique expressions from their interactions with various cultural influences, and many speak to the civil unrest, political violence, and economic instabilities of their countries.
The sources in this bibliography highlight themes of national identity, creolization, resistance, transnational flows, colonial and postcolonial relations, and globalization in the music of Lusophone Africa, and a majority of the scholarship is published in the 21st century, hopefully indicating a surge of interest in these areas and more research to emerge in the coming years.

Related Results

Music and Mysticism
Music and Mysticism
The word “mystic” has a common meaning in philosophical traditions like neo-Platonism and religions (Hindu, Jewish, Christian, and Muslim)—namely the elevation of a human being to ...
Owner Bound Music: A study of popular sheet music selling and music making in the New Zealand home 1840-1940
Owner Bound Music: A study of popular sheet music selling and music making in the New Zealand home 1840-1940
<p>From 1840, when New Zealand became part of the British Empire, until 1940 when the nation celebrated its Centennial, the piano was the most dominant instrument in domestic...
Afrikanske smede
Afrikanske smede
African Smiths Cultural-historical and sociological problems illuminated by studies among the Tuareg and by comparative analysisIn KUML 1957 in connection with a description of sla...
Advancing knowledge in music therapy
Advancing knowledge in music therapy
It is now over 20 years since Ernest Boyer – an educator from the US and, amongst other posts, President of the Carnegie Foundation for the Advancement of Teaching – published his ...
Music Video
Music Video
Music video emerged as the object of academic writing shortly after the introduction in the United States of MTV (Music Television) in 1981. From the beginning, music video was cla...
Does music counteract mental fatigue? A systematic review
Does music counteract mental fatigue? A systematic review
Introduction Mental fatigue, a psychobiological state induced by prolonged and sustained cognitive tasks, impairs both cognitive and physical performance. Several studies have inve...
Folk Music
Folk Music
Folk music, a widely used but controversial term, means oral-tradition music by and for peasants/the working class in regional cultures where there is also a sophisticated art musi...
Dragutin Gostuški’s Television Narrative
Dragutin Gostuški’s Television Narrative
The selection of music combined with the text about music is very important for the effect on the viewer of the television music programs. The interaction between music and text tu...

Back to Top