Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Phraseme und US–Wahl 2020

View through CrossRef
In diesem Beitrag werden Phraseme in kroatischen und deutschen politischen Zeitungsartikeln untersucht. Phrasem als der Gegenstand der Phraseologie ist eine feste Wortverbindung (vgl. Burger 2010: 11). Die wichtigsten Eigenschaften der Phraseme sind Polylexikalität, Festigkeit und Idiomatizität, d. h. sie bestehen aus mehr als einem Wort, sind als genau diese Kombination von Wörtern in der Sprache und können voll–, teil– und nicht–idiomatisch sein (vgl. Burger 2010: 11, 29f., Burger 2007a: 90). Diese Festigkeit und Stabilität der Struktur eines Phrasems sind relativ und ermöglichen die Modifikationen der Phraseme, was sehr oft in dem Mediendiskurs ist. Die Funktionen der Phraseme beziehen sich auf kommunikative Ziele und Bedürfnisse der Schreiber, die versuchen, mit sprachlichen Äußerungen bestimmte Handlungen zu vollziehen (vgl. Filatkina 2007: 145). Das Ziel dieses Beitrags ist es Phraseme und ihre Merkmale in deutschen und kroatischen politischen Zeitungsartikeln zu bestimmen und die Unterschiede zwischen den Sprachen zu beschreiben. Es wird beschrieben, welche Phraseme in deutschen und kroatischen politischen Zeitungsartikeln vorkommen, welche Merkmale sie haben, in welchem Teil des Zeitungsartikels sie sich befinden, welche Funktion sie haben und von wem sie verwendet wurden. Als Korpora werden Zeitungsartikel aus den Zeitungen 24 sata und Bild mit dem Thema US–Wahlen in dem Zeitrahmen von 15. Oktober bis 15. November 2020 ausgesucht. Es wurden 43 deutsche und 61 kroatische Phraseme gefunden, davon gibt es 30 Modifikationen, die häufiger im Kroatischen sind. In beiden Sprachen sind Phraseme am häufigsten von Journalisten mit folgenden Funktionen verwendet: intensivierende Funktion, Bewertung und Argumentation. Sie erscheinen meistens in der Mitte des Zeitungsartikels, wobei in dem Kroatischen auch der Fall ist, dass ein Phrasem in dem Titel vorkommt. Die Sprache der Politiker ist ein häufiger Schwerpunkt der linguistischen Forschung, wobei unterschiedliche Aspekte des politischen Diskurses untersucht wurden, z. B. manipulative sprachliche Mittel, Metaphern oder Phraseme. Phraseme umfassen nach Elspaß (2002: 106) sogar 10 Prozent der Sprache und 15 Prozent in Texten wie politische Kommentare. Da die Sprache der Politiker über Medien vermittelt wurde, werden hier zwei Arten von Diskurs, politischer Diskurs und Mediendiskurs, näher beschrieben.
Hrvatsko filolosko drustvo (Croatian Philological Society)
Title: Phraseme und US–Wahl 2020
Description:
In diesem Beitrag werden Phraseme in kroatischen und deutschen politischen Zeitungsartikeln untersucht.
Phrasem als der Gegenstand der Phraseologie ist eine feste Wortverbindung (vgl.
Burger 2010: 11).
Die wichtigsten Eigenschaften der Phraseme sind Polylexikalität, Festigkeit und Idiomatizität, d.
h.
sie bestehen aus mehr als einem Wort, sind als genau diese Kombination von Wörtern in der Sprache und können voll–, teil– und nicht–idiomatisch sein (vgl.
Burger 2010: 11, 29f.
, Burger 2007a: 90).
Diese Festigkeit und Stabilität der Struktur eines Phrasems sind relativ und ermöglichen die Modifikationen der Phraseme, was sehr oft in dem Mediendiskurs ist.
Die Funktionen der Phraseme beziehen sich auf kommunikative Ziele und Bedürfnisse der Schreiber, die versuchen, mit sprachlichen Äußerungen bestimmte Handlungen zu vollziehen (vgl.
Filatkina 2007: 145).
Das Ziel dieses Beitrags ist es Phraseme und ihre Merkmale in deutschen und kroatischen politischen Zeitungsartikeln zu bestimmen und die Unterschiede zwischen den Sprachen zu beschreiben.
Es wird beschrieben, welche Phraseme in deutschen und kroatischen politischen Zeitungsartikeln vorkommen, welche Merkmale sie haben, in welchem Teil des Zeitungsartikels sie sich befinden, welche Funktion sie haben und von wem sie verwendet wurden.
Als Korpora werden Zeitungsartikel aus den Zeitungen 24 sata und Bild mit dem Thema US–Wahlen in dem Zeitrahmen von 15.
Oktober bis 15.
November 2020 ausgesucht.
Es wurden 43 deutsche und 61 kroatische Phraseme gefunden, davon gibt es 30 Modifikationen, die häufiger im Kroatischen sind.
In beiden Sprachen sind Phraseme am häufigsten von Journalisten mit folgenden Funktionen verwendet: intensivierende Funktion, Bewertung und Argumentation.
Sie erscheinen meistens in der Mitte des Zeitungsartikels, wobei in dem Kroatischen auch der Fall ist, dass ein Phrasem in dem Titel vorkommt.
Die Sprache der Politiker ist ein häufiger Schwerpunkt der linguistischen Forschung, wobei unterschiedliche Aspekte des politischen Diskurses untersucht wurden, z.
B.
manipulative sprachliche Mittel, Metaphern oder Phraseme.
Phraseme umfassen nach Elspaß (2002: 106) sogar 10 Prozent der Sprache und 15 Prozent in Texten wie politische Kommentare.
Da die Sprache der Politiker über Medien vermittelt wurde, werden hier zwei Arten von Diskurs, politischer Diskurs und Mediendiskurs, näher beschrieben.

Related Results

DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAFTAR PUSTAKAAditama, M. H. R., & Selfiardy, S. (2022). Kehidupan Mahasiswa Kuliah Sambil Bekerja di Masa Pandemi Covid-19. Kidspedia: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 3(...
Sprichwörtliches in der Reformationschronik von Johannes Salat (1498–1561)
Sprichwörtliches in der Reformationschronik von Johannes Salat (1498–1561)
Die Chronik des Luzerner Gerichtsschreibers Johannes Salat schildert die Anfänge der Schweizer Reformation aus katholischer Sicht. Durch die Weisheit, die Parömien zugesprochen wir...
Wahlrechtsprüfung in der zweiten Halbzeit
Wahlrechtsprüfung in der zweiten Halbzeit
Knapp 27 Monate nach der Wahl zum 20. Deutschen Bundestag und rund 21 Monate vor der nächsten Wahl hat das Bundesverfassungsgericht abschließend über Fehler bei der Durchführung de...
Poetry and Metaphysics
Poetry and Metaphysics
In this foundational article from 1939, Wahl elucidates several fundamental connections between metaphysics and poetry, and demonstrates how various French, German, and English lan...
Epistolario por V.V. Von Wahl y su familia.
Epistolario por V.V. Von Wahl y su familia.
El artículo examina las capacidades heurísticas de los textos epistolares familiares identificados en tres fondos personales por V.V. Von Wahl, almacenado en el Archivo Histórico E...
Data Recovery at Lake Alan Henry (Justiceburg Reservior), Garza and Kent Counties, Texas: Phase III, Season 3
Data Recovery at Lake Alan Henry (Justiceburg Reservior), Garza and Kent Counties, Texas: Phase III, Season 3
The third and final season of Phase III data recovery at Lake Alan Henry (formerly Justiceburg Reservoir), located on the Double Mountain Fork of the Brazos River in Garza and Kent...
Rezension von: Wahl, Rudolph, Barbarossa
Rezension von: Wahl, Rudolph, Barbarossa
Rudolph Wahl: Barbarossa. Eine Historie. München: Bruckmann. 5. Auflage 1976. 356 S....
Selection of tunnelling methods at the Gotthard Base Tunnel / Wahl der Vortriebsmethoden am Gotthard‐Basistunnel
Selection of tunnelling methods at the Gotthard Base Tunnel / Wahl der Vortriebsmethoden am Gotthard‐Basistunnel
AbstractFor the construction of the longest rail tunnel in the world, the selection of the optimal method of tunnelling was of considerable importance. Not only the ground properti...

Back to Top