Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Avant propos à L’Humour d’Homère de Samuel Butler

View through CrossRef
Samuel Butler (1835-1902) reste aujourd’hui apprécié des amateurs de littérature victorienne pour plusieurs de ses nombreux ouvrages, notamment Erewhon (1872) et Ainsi va toute chair (publié de façon posthume en 1903 ; ces deux textes, comme d’autres, furent traduits en français par Valéry Larbaud). Il avait étudié les langues classiques à Cambridge et, durant toute sa vie, en conserva le goût, non sans anticonformisme. Le 30 janvier 1892, Il donna au Working Men’s College de Londres, une conférence intitulée "The Humour of Homer". Le but en était de montrer que les philologues, gens trop uniment sérieux, n’avaient pas su percevoir la malice d’Homère et les tours qu’il joue à ses personnages. Il interprète de façon distanciée, citations et paraphrases à l’appui, dans l’Iliade, les relations des dieux entre eux, la querelle qui fait le sujet du récit, avec une prédilection pour Hector le Troyen (semblable à celle de Jean Giono, dans la préface méconnue qu’il écrivit en 1949 pour une réédition par Bordas de la traduction de L’Iliade qu’avait procurée, en 1715, Anne Dacier). Dans la composition de l’Odyssée, il soupçonne la main d’une jeune femme, qui ne saurait être que Nausicaa supposée native de Trapani. Il prélude ainsi à son pamphlet littéraire The Authoress of the Odyssey, publié en 1897 (traduit en français par Christian Isidore Angelliaume : L’auteure de l’Odyssée, 2009, éd. L’Écluse Aval). Nous passerons sur les deux essais intermédiaires : « On the Trapanese origin of the Odyssey » [reprinted from The Eagle (dec. 1892) with a preface], Cambridge, Metcalfe, 1893 et « Was the Odyssey written by a woman ? », in Collected Essays (vol. 2), New York, AMS press (The Shrewsbury edition of the works of Samuel Butler, vol. 19), 1968. On peut rappeler qu’il a aussi produit une traduction anglaise intégrale de l’Iliade (The Iliad of Homer Rendered into English Prose, 1898), et une autre de l’Odyssée (The Odyssey of Homer, 1900). Dans cette conférence, avant de développer sa perception de l’humour d’Homère dans les deux poèmes, S. Butler caractérise ainsi les thèmes propres de chacun, : « Les idées-forces de l’Iliade sont l’amour, la guerre et le pillage, quoique ce dernier sujet soit moins important que les deux autres. La note dominante de l’histoire c’est la séduction d’une femme et une querelle entre hommes pour sa possession […] L’idée directrice de l’Odyssée est l’aveuglement de l’homme ».
Title: Avant propos à L’Humour d’Homère de Samuel Butler
Description:
Samuel Butler (1835-1902) reste aujourd’hui apprécié des amateurs de littérature victorienne pour plusieurs de ses nombreux ouvrages, notamment Erewhon (1872) et Ainsi va toute chair (publié de façon posthume en 1903 ; ces deux textes, comme d’autres, furent traduits en français par Valéry Larbaud).
Il avait étudié les langues classiques à Cambridge et, durant toute sa vie, en conserva le goût, non sans anticonformisme.
Le 30 janvier 1892, Il donna au Working Men’s College de Londres, une conférence intitulée "The Humour of Homer".
Le but en était de montrer que les philologues, gens trop uniment sérieux, n’avaient pas su percevoir la malice d’Homère et les tours qu’il joue à ses personnages.
Il interprète de façon distanciée, citations et paraphrases à l’appui, dans l’Iliade, les relations des dieux entre eux, la querelle qui fait le sujet du récit, avec une prédilection pour Hector le Troyen (semblable à celle de Jean Giono, dans la préface méconnue qu’il écrivit en 1949 pour une réédition par Bordas de la traduction de L’Iliade qu’avait procurée, en 1715, Anne Dacier).
Dans la composition de l’Odyssée, il soupçonne la main d’une jeune femme, qui ne saurait être que Nausicaa supposée native de Trapani.
Il prélude ainsi à son pamphlet littéraire The Authoress of the Odyssey, publié en 1897 (traduit en français par Christian Isidore Angelliaume : L’auteure de l’Odyssée, 2009, éd.
L’Écluse Aval).
Nous passerons sur les deux essais intermédiaires : « On the Trapanese origin of the Odyssey » [reprinted from The Eagle (dec.
1892) with a preface], Cambridge, Metcalfe, 1893 et « Was the Odyssey written by a woman ? », in Collected Essays (vol.
 2), New York, AMS press (The Shrewsbury edition of the works of Samuel Butler, vol.
 19), 1968.
On peut rappeler qu’il a aussi produit une traduction anglaise intégrale de l’Iliade (The Iliad of Homer Rendered into English Prose, 1898), et une autre de l’Odyssée (The Odyssey of Homer, 1900).
Dans cette conférence, avant de développer sa perception de l’humour d’Homère dans les deux poèmes, S.
Butler caractérise ainsi les thèmes propres de chacun, : « Les idées-forces de l’Iliade sont l’amour, la guerre et le pillage, quoique ce dernier sujet soit moins important que les deux autres.
La note dominante de l’histoire c’est la séduction d’une femme et une querelle entre hommes pour sa possession […] L’idée directrice de l’Odyssée est l’aveuglement de l’homme ».

Related Results

Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières Résumés. 140 Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140 RPF 1 Rappel des unités de doses. 140 RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
The Use and Abuse of Dark Humour in Emergency Services
The Use and Abuse of Dark Humour in Emergency Services
Abstract Purpose This study examines general and dark humour among police and fire service personnel, focusing on its role as a coping mechanism and its potential risks. Th...
Humour in educational settings
Humour in educational settings
Humour is a multifaceted phenomenon which is very close to human existence. It is an umbrella term to represent complex humorous phenomena which is widely researched across discipl...
use of humour in medical education: students’ perspective
use of humour in medical education: students’ perspective
In early 20th century, Sir William Osler supported the use of humour as an efficacious tool in medical education, which continues to be used today. Despite the abundance of literat...
Grand manuel de psychologie positive
Grand manuel de psychologie positive
La contribution de l’humour à la santé mentale, sociale et physique est reconnue depuis longtemps, et a conduit à l’élaboration de plusieurs théories et modèles psychologiques. En ...
Organisational Humour: A Conceptual Review
Organisational Humour: A Conceptual Review
This study provides a comprehensive conceptual review of organisational humour, examining its theoretical foundations, multidimensional frameworks, and practical implications withi...
The Reflection of Traumatic Memories in Estonian Autobiographical Comics
The Reflection of Traumatic Memories in Estonian Autobiographical Comics
Humour has been celebrated as a way to cope with trauma – through disaster jokes, wartime humour and death-related humour in general, the joke-tellers alleviate the painful experie...

Back to Top