Javascript must be enabled to continue!
Non-professional interpreters in counselling for asylum seeking and refugee women Filiz Celik, Tom Cheesman
View through CrossRef
Introduction: Non-professional interpreting warrants further study, particularly in environments where professional interpreters are scarce.
Method: The lead researcher (a qualified interpreter and counsellor) joined 32 group sessions as a participant observer, and 12 individual sessions as an observer. Additional data sources were 30 semi-structured interviews with counsellors, clients and interpreters, and two halfday forums organised for community interpreters to discuss their concerns.
Results: The positive value of engaging non-professional interpreters is highlighted within the specific context of non-medical, community-based, holistic counselling. In this context, formal accuracy of translation is less important than empathy and trust. Non-professional interpreters may be more likely than professionals to share clients’ life experiences, and working with them in counselling has positive psychosocial value for all participants. This is because it entails inclusive, non-hierarchical practices in the client-counsellor-interpreter triad: mutual sharing of linguistic resources and translingual communication, and a more relaxing dynamic with fluid roles. In group sessions, a strong sense of a crosslinguistic community is created as women interpret for one another, an expression of mutual support. In the context of this study, counsellors, clients and interpreters alike all regard non-professionals as being more appropriate than professionals in most counselling situations.
Title: Non-professional interpreters in counselling for asylum seeking and refugee women Filiz Celik, Tom Cheesman
Description:
Introduction: Non-professional interpreting warrants further study, particularly in environments where professional interpreters are scarce.
Method: The lead researcher (a qualified interpreter and counsellor) joined 32 group sessions as a participant observer, and 12 individual sessions as an observer.
Additional data sources were 30 semi-structured interviews with counsellors, clients and interpreters, and two halfday forums organised for community interpreters to discuss their concerns.
Results: The positive value of engaging non-professional interpreters is highlighted within the specific context of non-medical, community-based, holistic counselling.
In this context, formal accuracy of translation is less important than empathy and trust.
Non-professional interpreters may be more likely than professionals to share clients’ life experiences, and working with them in counselling has positive psychosocial value for all participants.
This is because it entails inclusive, non-hierarchical practices in the client-counsellor-interpreter triad: mutual sharing of linguistic resources and translingual communication, and a more relaxing dynamic with fluid roles.
In group sessions, a strong sense of a crosslinguistic community is created as women interpret for one another, an expression of mutual support.
In the context of this study, counsellors, clients and interpreters alike all regard non-professionals as being more appropriate than professionals in most counselling situations.
Related Results
The Financial Lives of Refugee Women in Scotland
The Financial Lives of Refugee Women in Scotland
This research aims to investigate the financial management and coping strategies of refugee women in Scotland after gaining refugee status. While refugee integration continues to b...
Desperately Seeking Asylum
Desperately Seeking Asylum
Told through heart-wrenching testimonies, photographs, and artwork of refugees fleeing their homelands, Desperately Seeking Asylum describes firsthand accounts of the harrowing and...
Mental health status of refugee children
Mental health status of refugee children
Abstract
Background
A number of refugees and asylum seekers have increased dramatically in recent years. More than 250 million p...
Pregnant Prisoners in Shackles
Pregnant Prisoners in Shackles
Photo by niu niu on Unsplash
ABSTRACT
Shackling prisoners has been implemented as standard procedure when transporting prisoners in labor and during childbirth. This procedure ensu...
WAS NIGERIA’S OFFERING OF ASYLUM STATUS TO PRESIDENT CHARLES TAYLOR OF LIBERIA A DIPLOMATIC BLUNDER?
WAS NIGERIA’S OFFERING OF ASYLUM STATUS TO PRESIDENT CHARLES TAYLOR OF LIBERIA A DIPLOMATIC BLUNDER?
This paper critically examines the appropriateness or otherwise of the granting of asylum status to former Liberian President, Charles Taylor by the Nigerian government on August 1...
The Women Who Don’t Get Counted
The Women Who Don’t Get Counted
Photo by Hédi Benyounes on Unsplash
ABSTRACT
The current incarceration facilities for the growing number of women are depriving expecting mothers of adequate care cruci...
Maternal multimorbidity - experiences of women seeking asylum during pregnancy and after childbirth: a qualitative study
Maternal multimorbidity - experiences of women seeking asylum during pregnancy and after childbirth: a qualitative study
Abstract
Background
Many women seeking asylum during pregnancy and after childbirth have ill-health but detection and assessment of all physical, ps...
The Thai immigration’s decriminalization practices towards North Korean refugees
The Thai immigration’s decriminalization practices towards North Korean refugees
The phenomenon of North Korean asylum seekers entering Thailand continues to grow in number every year. To protect the rights of the North Korean asylum seekers as well as Thailand...

